次北固山下全诗翻译【点击查看详情】
这首诗是唐代诗人王湾的作品,以准确精练的语言,描写了冬末春初的时候,作者在北固山下停泊时,所见到青山绿水、潮平岸阔等壮丽之景,抒发了作者深深的思乡之情。
相关视频/文章
相关问答
次北固山下原文及翻译

翻译:行客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前。潮水涨满,两岸与江水相平,显得十分开阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜还未消尽,一轮红日已从海上升起,江上春早,旧年未过新春已来。给家乡捎的书信怎样才能...

次北固山下 原文翻译

次北固山下原文翻译如下:原文:潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边译文:游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前。潮水涨满,两岸与江水相平,显得十分开阔,顺风行...

次北固山下古诗的翻译。

翻译:孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好高悬。夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边。《次...

次北固山下原文及翻译简单

次北固山下原文及翻译如下:原文次北固山下唐王湾客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。译文郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船航行在绿水之间。潮水...

《次北固山下》翻译及原文

《次北固山下》是唐代诗人王湾的作品。全诗翻译:郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船航行在绿水之间。潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔,帆顺着风端直高挂。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,...

《次北固山下》的诗意及译文

【译文】旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展。江上碧波荡漾,我正好乘船向前。潮水上涨,与岸齐平,江面变得开阔无边。和风吹拂,风向不偏,一叶白帆好像悬挂在高远江天。红日从东海上诞生了,冲破残夜,驱尽...

次北固山下的意思翻译出来

《次北固山下》客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。翻译:孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好...

《次北固山下》这首唐诗的翻译

现代汉语的翻译,快快快,急用。解析:次北固山下王湾客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达,归雁洛阳边。流年似水乡情如歌——王湾《次北固山下》赏析王湾,...

《次北固山下》的翻译

次北固山下【作者】王湾【朝代】唐客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。赏析:这首诗抒写诗人泛舟东行,停船北固山下,见潮平岸阔,残夜归雁而...

古诗次北固山下翻译简短

《次北固山下》翻译郁郁葱葱的山外是旅客的道路,碧波荡漾的江上正好行船。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。我的...