公输翻译及原文【点击查看详情】
《公输》记述了鲁人墨子出使楚国,用自己的智慧说服楚国工匠公输盘,和楚国国王放弃意欲侵略宋国的企图,其语言水平和用心精巧为世人所共慕,文章主要是通过对话的形式,出色地表现了墨子的机智勇敢和反对攻伐的精神,同时也暴露了公输盘和楚王的阴险狡诈。
相关视频/文章
相关问答
公输翻译及原文

公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,将要用它去攻打宋国。老师墨子听到这个消息,从鲁国出发,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘。公输盘说:“先生有什么教导吗?”墨子说:“北方有欺侮我的人,希望凭借您杀掉他。...

《公输》原文及翻译

公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了...

《公输》原文及译文

楚王说:“好啊!虽然这样,(但是)公输盘给我造了云梯,一定要攻取宋国。”在这种情况下(楚王)召见公输盘,墨子先生解下衣带,用衣带当作城墙,用木片当作守城器械。公输盘多次用了攻城的巧妙战术,墨子先生多次...

墨子《公输》原文及译文

以下是我整理的墨子《公输》原文及译文,希望对大家有所帮助。原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借...

《公输》的原文和翻译

译文:公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,将要用它来攻打宋国。墨子先生听说了这个消息,就从鲁国动身,走了十天十夜,到达郢都,见到了公输盘。公输盘说:“先生您有什么指教呢?”墨子说:“北方有人欺侮我,我希望借助您的力量杀掉他...

公输文言文翻译及注释

公输文言文原文公输作者:墨者出处:《墨子》公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”公输盘不说。

公输原文加译文

《公输》译文公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,...

公输的文言文翻译

以下是我整理的公输的文言文翻译,欢迎阅读。【原文】公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”公输...

公输文言文翻译及注释

公输文言文原文公输作者:墨者出处:《墨子》公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”公输盘不说。子...

公输原文及翻译本文选自哪篇文章

1、《公输》(选自《墨子》)原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”公输盘不...