送李愿归盘谷序注释【点击查看详情】
《送李愿归盘谷序》是唐代文学家韩愈,写给友人李愿的一篇赠序,韩愈长期以来没有得到朝廷的重用,他在送李愿回盘谷隐居的时候写下了这篇文章,来倾吐他的不平之气,并表达了他羡慕友人,隐居生活的思想感情。
相关视频/文章
相关问答
送李愿归盘谷序的注释译文

有人说:“因为盘谷盘绕在两山之间,所以名叫‘盘’。”也有人说:“这个山谷位置幽僻而地势险阻,是隐者所盘旋的地方(所以叫‘盘’。)”我的朋友李愿住在这里。李愿说:“人被称为大丈夫的情况,我知道了。(一种情...

《送李愿归盘谷序》字词翻译

因此,借送友人李愿归盘谷隐居之机,写下这篇赠序,一吐胸中的不平之气。作者借李愿之口,描绘出三种人:一是“坐于庙朝,进退百官”的达官贵人,二是“穷居而野处”的山林隐士,三是趋炎附势、投机钻营的小人。...

求送李愿归盘谷序的字词解释 只要字词的不要整篇翻译

1、李愿,号盘谷子,唐时隐士,生平事迹不详。盘谷,在今河南济源。2、太行之阳有盘谷:太行,山名;阳,山的南面叫阳。盘谷:在今河南济源北二十里。3、丛茂:草木葱茏丰茂的样子。4、宅幽而势阻:位置...

送李愿归盘谷序 译文

穷居而野处,升高而远望;坐茂树以终日,濯(zhuo)清泉以自洁.采于山,美可茹;钓于水,鲜可食.起居无时,惟(wei)适之安.与其有誉于前,孰若无毁于其后;与其有乐于身,孰若无忧于其心.车服不维,刀锯不加;理乱不知,...

《送李愿归盘谷序》的译文

《送李愿归盘谷序》2002/08/15“要是在草野之间过穷困的隐居生活,登高可以望远,一天到晚坐在茂盛的树林里悠然自得,用清澈的泉水把自己洗得很洁净。从山上采来的,甘美可口;从水中钓到的,鲜嫩可食。生活作息没有...

求韩愈〈送李愿归盘谷序〉翻译

送李愿归盘谷序〔唐〕韩愈【题解】李愿是韩愈的好朋友,生平不详。唐德宗贞元十七年(801)冬,韩愈在长安等候调官,因仕途不顺,心情抑郁,故借李愿归隐盘谷事,吐露心中郁抑不平之情。首段叙述盘谷环境之美及得名由来。接着三段借李愿...

送李愿归盘谷序译文

fseniorhighschoolentran

文言文翻译:“其于为人不贤不肖何如也”

出自《送李愿归盘谷序》(韩愈)这篇序文写于801年(唐德宗贞元十七年),当时韩愈34岁,离开了徐州幕府,到京城谋职。自从792年(贞元八年)中进士以来,在将近十年的时间里,韩愈一直为仕进汲汲奔走,却始终没有得到朝廷...

送李愿归盘谷序 流露的是什么思想感情

《送李愿归盘谷序》是唐代文学家韩愈写给友人李愿的一篇赠序。韩愈长期以来没有得到朝廷的重用,他在送李愿回盘谷隐居之时写下这篇文章,借以倾吐他的不平之气,并表达他羡慕友人隐居生活的思想感情。

加惠文言文翻译

《送李愿归盘谷序》:“秀外而~中。”【惠风】⒈柔和的风。⒉比喻恩惠、仁爱。【惠化】旧时地方官有被人称道的政绩和教化。【惠鲜】施恩惠于贫穷的人。【惠音】⒈和谐之音。⒉敬称友人的来信。6.魏咏之传的文言文翻译...