①襄邑――现在的河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。②榆堤――长满榆树的河堤。③不知――原来不知,现在才知道了。④俱东――同向东。春末夏初时节,诗人从京城开封出发到襄邑去...
陈与义(1090-1139),字去非,号简斋,北宋末南宋初的诗人。他写诗学习杜甫,抒写国破家亡的苦痛和颠沛流离的生活,气势雄浑,情调苍凉。《襄邑道中》是北亡国以前的作品,和他后期的作品基调不同。①襄邑――现在现在的...
襄邑道中宋陈与义飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。编辑本段·注释①襄邑――现在的河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。②榆堤――长满榆树...
襄邑道中陈与义飞花两岸照船红,百里榆堤半日风.卧看满天云不动,不知云与我俱东.一诗中描述了云、帆、诗人的运动陈与义(1090-1139),字去非,号简斋,北宋末南宋初的诗人.他写诗学习杜甫,抒写国破家亡的苦痛和颠沛...
飞”字赏析:这是诗人在河南行舟襄邑道中的真实感受。船顺水而下,趁着顺风,百里路程只走了半天,水速是惊人的。榆堤两岸的景物,应似飞掠而过,此诗虽未写出,可由想象而得。然而,诗人注意的却是船上看云的感受:...
《襄邑道中》宋·陈与义飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。译文两岸原野落花缤纷,将船只都映红,沿着长满榆树的大堤,半日就到了百里以外的地方。躺卧在船上望着满天白云,它们好像都不...
意思是两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色。《襄邑道中》-宋代:陈与义飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。译文:两岸原野落花缤纷,将船只都映红,沿着长满...
我躺着看那满天的云朵一动也不动,却不知道云和我都在(随着船)向东行进参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/184069979.html
4、襄邑道中宋代:陈与义飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。译文:两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里...
第五句,这是陈与义从汴京去襄邑途中作的诗句。意思是:躺在船上看满天的云没有动,殊不知,云和我一起住东飘去。第六句的意思是:不是偏爱菊花,是因为菊花不畏严寒,迎风傲雪,菊花开过,大自然中再没有其他花开放...