山坡羊洛阳怀古翻译【点击查看详情】
这首《山坡羊·洛阳怀古》,是元代散曲家张养浩的一首小令,洛阳是一座有名的历史古城,东周、东汉、曹魏、西晋,隋炀帝、武则天先后都以此为都,在中国古代历史上占有重要的地位。
相关视频/文章
相关问答
山坡羊·洛阳怀古译文 | 注释 | 赏析

山坡羊·洛阳怀古[元代]张养浩天津桥上,凭栏遥望,春陵王气都凋丧;树苍苍,水茫茫,云台不见中兴将。千古转头归灭亡。功,也不久长,名,也不久长。鉴赏洛阳是一座有名的历史古城,东周、东汉、曹魏、西晋...

山坡羊原文翻译及赏析

一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。注释:⑴山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”是标题。⑵峰峦如聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂。聚:聚拢;包围⑶波涛如怒:形容黄河波涛的汹涌澎湃。怒:指波涛汹涌。

《山坡羊·骊山怀古》原文翻译

山坡羊·骊山怀古骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡。至今遗恨迷烟树。列国周齐秦汉楚,赢,都变做了土;输,都变做了土。译文站在骊山上我四处张望,(雄伟瑰丽的)阿房宫已被付之一炬,当年奢侈...

山坡羊·骊山怀古翻译

《山坡羊·骊山怀古》译文如下:站在骊山上环望四周,雄伟瑰丽的阿房宫已被付之一炬,当年奢侈的场面现在到哪里去了呢?呈现在眼前的只有稀疏寥落的草木,回旋迂曲的水流。到现在那些遗恨已消失在烟雾弥漫的树林中了。想想周、...

山坡羊未央怀古翻译

山坡羊未央怀古张养浩三杰当日,俱曾此地,殷勤纳谏论兴废。见遗基,怎不伤悲!山河犹带英雄气,试上最高处闲坐地。东,也在图画里;西,也在图画里。译文:当年汉室三杰,都曾在这里聚会,汉朝建立后,他们还经常向刘邦...

《山坡羊·潼关怀古》原文翻译及对照翻译

《山坡羊·潼关怀古》对照翻译:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。望西都,意踌蹰。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。

《山坡羊潼关怀古》翻译及注释

《山坡羊潼关怀古》翻译及注释山坡羊·潼关怀古张养浩(1269—1329年)峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌(chóu)躇(chú)。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦!相关注释①...

张养浩 《山坡羊 潼关怀古》原文及翻译是什么?

山坡羊·潼关怀古张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踟蹰,伤心秦汉经行处,宫阙万间都作了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。翻译:张养浩晚年在陕西赈济饥民时,写了九首怀古曲。这是最有名的一首。起句“峰峦如聚...

《山坡羊·未央怀古》翻译赏析

《山坡羊·未央怀古》是元代张养浩在登未央宫殿的遗址有感而写的,借以抒发心中的情感,着重与“三杰"的对比后感叹自己仕途坎坷的经历。【注释】①未央:汉朝宫殿名。故址在今陕西西安。②三杰:指汉代张良、萧何、韩信三人,...

《山坡羊·骊山怀古》原文及翻译

山坡羊·骊山怀古元代:张养浩骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡。至今遗恨迷烟树。列国周齐秦汉楚,赢,都变做了土;输,都变做了土。译文站在骊山上我四处张望,(雄伟瑰丽的)阿房宫已被付之一...