您西去的身影已渐渐消逝,我只望见遮掩群山的烟雾弥漫而起!注释金乡:今山东省金乡县。《元和郡县志》卷十河南道兖州金乡县:“后汉于今兖州任城县西南七十五里置金乡县。”韦八:生平不详,李白的友人。西京:即长安,...
西京:即长安,天宝元年(742年)改称西京。⑵客:指韦八。⑶咸阳:指长安。⑷不可道:无法用语言表达。⑸望望:瞻望,盼望。鲍照《吴兴黄浦亭庾中郎别》:“连山眇烟雾,长波回难依。”我是在这里欢迎您这位来自长安...
此诗表达了作者对友人的依依惜别之情,也抒写了作者西望京华、思君念国之意。全诗用语自然,构思奇特,形象鲜明,富于浪漫主义色彩。此诗开头两句交待了被送者的行踪。从这两句来看,韦八可能是暂时来金乡做客的,所以说“...
《金乡送韦八之西京》表达了作者对友人的依依惜别之情,也抒写了作者西望京华、思君念国之意。《金乡送韦八之西京》是唐代伟大诗人李白在金乡(今属山东)送别韦八回长安时所作的一首诗。全诗用语自然,构思奇特,形象...
友从长安来,就要回到长安去了。临别之际,我心潮起伏就如狂飙吹心,似乎西挂在咸阳树上。这种惜别之情又尽在不言中,此次分别不知何时才能相遇。朋友已远去,只见那山峰连绵烟雾迷蒙...
金乡送韦八之西京李白客从长安来,还归长安去。狂风吹我心,西挂咸阳树。此情不可道,此别何时遇?望望不见君,连山起烟雾。这首诗写于天宝八载(749)。这年春天,李白从兖州出发,东游齐鲁,在金乡(今属...
西京:即长安,天宝元年改称西京。2.客:指韦八。3.咸阳:此指长安。4.不可道:无法用语言表达。5.望望:瞻望,盼望。鲍照《吴兴黄浦亭庾中郎别》:"连山眇烟雾,长波迴难依"。此诗作于金乡,言西望京华,...
《金乡送韦八之西京》李白客从长安来,还归长安去。狂风吹我心,西挂咸阳树。此情不可道,此别何时遇?望望不见君,连山起烟雾。表达了作者和友人间依依惜别的真挚情感。
意思是:高挂在咸阳树上,飘落在长安巷陌的寻常草树上。出自:唐·李白《金乡送韦八之西京》原文:客自长安来,还归长安去。狂风吹我心,西挂咸阳树。此情不可道,此别何时遇。望望不见君,连山起烟雾。译文:您从长安...
唐代诗人李白的《金乡送韦八之西京》,三、四句中的“狂风”“咸阳树”两种意象,在表情达意方面的作用是:渲染气氛,借景抒情。抒发了作者对朋友依依不舍的情感。三四两句,写诗人因送友人归京,所以想到长安,他把思念长安...