常凯申是什么梗【点击查看详情】
1、常凯申就是蒋介石的错译名,是网友调侃一些名家学术不严谨的梗。2、Chiang Kai-shek其实就是蒋介石的“韦氏拼音”写法,而清华大学历史系副主任王奇却将其直接音译为“常凯申”,闹出了笑话,蒋介石因此被人称作“常公”。
相关视频/文章
常凯申什么梗 网络上常凯申什么梗
常凯申什么梗 网络上常凯申什么梗 2022-04-03 07:47:46
常凯申什么梗
常凯申什么梗 2022-04-03 07:47:46
相关问答
想知道常凯申是什么梗?

常凯申是翻译领域的一种典型的人名翻译不准确的现象。也叫做“门修斯现象”。从上世纪八十年代起,人们把类似“著名人物姓名错误翻译为常凯申”的现象称为“门修斯现象”。简单地说,这种现象是指:中国名人的名字被外国汉学...

常凯申到底什么梗?

常凯申,为蒋介石之错译名。出自清华大学历史系副主任王奇对ChiangKai-shek(即“蒋介石”的韦氏拼音写法)的翻译。王奇于2008年10月出版的《中俄国界东段学术史研究:中国、俄国、西方学者视野中的中俄国界东段问题》一书...

想知道凯申是什么梗?

常凯申是翻译领域的一种典型的人名翻译不准确的现象。也叫做“门修斯现象”。从上世纪八十年代起,人们把类似“著名人物姓名错误翻译为常凯申”的现象称为“门修斯现象”。简单地说,这种现象是指:中国名人的名字被外国汉学...

常凯申什么梗?

。“常凯申”是清华大学历史系教授王奇对其名字韦氏拼音法的错误翻译。关于韦氏拼音法,如今我国已经未在使用,而是被汉语拼音所取代。但在西方学术界仍比较流行,用于翻译人名地名。来自小鸡词典@ALF阿尔弗引用自:网页链接...

凯申物流是什么梗?

常凯申,为蒋介石之错译名。出自清华大学历史系副主任王奇对ChiangKai-shek(即“蒋介石”的韦氏拼音写法)的翻译。1947年3月,为对陕北和山东解放区的重点进攻,制造“五·二O”惨案;在屡遭失败后,由战略进攻转为战略...

运输大队长是什么梗?

这个梗主要指的就是我军缴获了大量国民党军队的武器,常凯申成了咱们的运输队长,“运输大队长”这个梗可不是现在网络给总结出来的,而是咱们老一辈革命军人给取的,当年在打败国民党军队,缴获大量国军装备后,咱们革命前辈们还...

为什么蒋介石又被称为常凯申

常凯申,为蒋介石之错译名。出自清华大学历史系副主任王奇对ChiangKai-shek(即蒋介石的韦氏拼音写法)的翻译。韦氏拼音,又称威氏拼音法,由英国人ThomasFrancisWade于19世纪后期制定,被普遍用来拼写中国的人名、地名。新...

优势在我是什么梗?

该梗‌‌出自《大决战》这部系列电影中,运输大队长常凯申在战役前的经典发言:“80万对60万,优势在我。”然后就被啪啪打脸。“80万对60万,优势在我。”这句话也因为反映了淮海战役的双方实力对比并与最后...

凯申公是谁?干什么的?

中国、俄国、西方学者视野中的中俄国界东段问题》一书中,将中华民国总统蒋介石(采用韦氏拼音的原文为ChiangKai-shek)翻译为“常凯申”,引起网上一片哗然。之后蒋介石就被网友戏称为“常凯申”或者“凯申公”。

优势在我是什么梗?

该梗‌‌出自电影《大决战》,常凯申在淮海战役前说的话:“80万对60万,优势在我。”然后就被啪啪打脸。《大决战》是由高希希执导,黄剑东编剧,唐国强、王劲松、刘涛、苏青领衔主演,于和伟特邀主演,刘劲、...