confirm一般暗指消除所有不确定的试探性的疑惑:“Wemustnevermakeexperimentstoconfirmourideas,butsimplytocontrolthem”(ClaudeBernard).“我们不要用实验来验证我们的想法,只需操纵它们就行了”(克劳德...
楼上的,不懂就别乱答,你的convince填上去翻译过来一点都读不通,而且是convincesb.ofsth.所以填convince肯定是错的。应该选confirm,这里是使(意见等)更有力,(在信念等方面)使更坚定的意思。它的用法是:confi...
【答案】:Cclaim声称,主张,断言;confirm确认;inform通知;convince使某人确信。根据上下文,C项最为恰当。
通过让我确信留下来没有好处,而说服我离开了。如果这一区别被接受的话,那么convince就不应和不定式连用:Hepersuaded(notconvinced)metogo.Inanearliersurvey,amajorityoftheUsagePanelheldthat...
persuade,advise,convince这组词都有“劝说”的意思,其区别是:persuade指用感情说服某人去做某事。如:Ipersuadedhimtogobacktowork.(我说服他回去工作了。)advise表建议,规劝某人应该做某事或如何做...
如题,我想知道:英语单词难记怎么办
persuade和convince都表示“说服”、“劝服”的意思,但在用法上有所不同。1、convince用作及物动词,意思是“使信服”、“使确信”,指通过讲道理、摆事实使人在理性上对问题具有认识或表示信服,后面可跟从句,of...
convincing和persuasive的用法区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。一、意思不同1、convincing:有说服力的。2、persuasive:令人信服的。二、用法不同1、convincing:convince则是站在被说服方的角度的,多用于被动结构...
其实被动句中,说theexperts是主语是不恰当的,应该说是宾语,主语是没有的,因为convince动作不是theexperts完成的。英语与汉语的区别之一是被动句很多,尤其当阐述客观事实,主语不明确,或无须明确是用被动句。The...
convince使相信,说明convivial欢乐,快活的convoy护送convulse痉挛,抽搐,震撼,使不安cooperate合作,协同coordinate同等的correct改正,修正correlate使相关连correspond调合,符合corroborate证实corrode腐蚀,侵蚀...