whenyouareold抑扬格
相关视频/文章
相关问答
叶芝《当你老了》

WhenyouareoldWhenyouareoldandgreyandfullofsleep.Andnoddingbythefire,takedownthisbook.Andslowlyread,anddreamofthesoftlookYoureyeshadonce,andoftheirshadowsdeep.Howma...

多少人曽爱慕你年轻时的容颜 这句出自哪首诗

WilliamButlerYeatsWhenyouareoldandgreyandfullofsleep,Andnoddingbythefire,takedownthisbook,Andslowlyread,anddreamofthesoftlook,Youreyeshadonce,andoftheirshadowsdeep...

有一句话,大意是,别人都爱你年轻的模样,而我爱你苍老的容颜。出处是哪里...

Whenyouareold(当你老了)---WilliamButlerYeats(——威廉·巴特勒·叶芝)Whenyouareoldandgreyandfullofsleep(当你老了,头发花白,睡意沉沉)Andnoddingbythefire,takedownthisbook(倦坐在炉边,取下这本书来)Ands...

《when you are old》译文?

WhenyouareoldWhenyouareoldandgreyandfullofsleep,Andnoddingbythefire,takedownthisbook,Andslowlyread,anddreamofthesoftlookYoureyeshadonce,andoftheirshadowsdeep;...

when you are old翻译成中文是什么意思

Whenyouareold当你老了---WilliamButlerYeats——威廉·巴特勒·叶芝Whenyouareoldandgreyandfullofsleep,当你老了,头发花白,睡意沉沉,Andnoddingbythefire,takedownthisbook,倦...

whenyouareold文言文

WHENYOUAREOLD(原文)WHENYOUAREOLDANDGREYANDFULLOFSEELPANDNOODINGBYTHEFIRE,TAKEDOWNTHISBOOKANDSLOWLYREAD,ANDDREAMKFTHESOFTLOOKYOUREYESHADONCE,ANDOFTHEIRSHADOWSDEEP;HOW...

YEATS《WHEN YOU ARE OLD》原文及翻译

当你老了,白发苍苍,睡意昏沉倦坐在炉边请取下这部诗歌,慢慢读,追梦当年的眼神那柔美的神采与深幽的晕影有多少人爱过你青春的片影爱慕你的美丽,出于虚伪或真情唯独一人爱慕你那朝圣者的灵魂爱你哀戚的脸上岁月...

叶芝《When you are old》与江南《上海堡垒》

WilliamButlerYeats(爱尔兰)威廉·巴特勒·叶芝Whenyouareoldandgreyandfullofsleep,当你老了,头发花白,睡意沉沉,Andnoddingbythefire,takedownthisbook,倦坐在炉边,取下这本书来,And...

求叶芝“When you are old”英文原诗和比较经典的各国语言(越多越好...

WhenYouAreOldYeatsWhenyouareoldandgreyandfullofsleep,Andnoddingbythefire,takedownthisbook,Andslowlyread,anddreamofthesoftlookYoureyeshadonce,andoftheirshadowsdeep...

叶芝的诗<当你老了>英文版

Whenyouareoldandgreyandfullofsleep,Andnoddingbythefire,takedownthisbook,Andslowlyread,anddreamofthesoftlookYoureyeshadonce,andoftheirshadowsdeep;Howmanyloved...