曾不若孀妻弱子的曾意思是:竟然。这句话出自《愚公移山》里的“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子”译文:你的思想真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上。所以这里的曾是连的意思。还可以翻译成尚且、竟然。《愚公移山》是中国古代神话传说,故事情节涉及庞大的山阻碍了愚公的家畜打水,愚公便召集家人一起移山,最终感动了天帝将山移走了。全文叙次井然,情节完整,对话生动,符合个性的对白推动故事情节发展。"曾不若孀妻弱子”中的“若”字的意思和作用若:如,整句话意思是“还不如寡妇和小孩子”,起对比作用。出处:态枣派《愚公移山》,列御寇著。
下载本文