师说的翻译
相关问答
师说原文加翻译

圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎。二、师说翻译1、古代求学的人一定要有老师。老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有了疑惑却不跟从老师学习,那...

《师说》逐句翻译

《师说》逐句翻译如下:1、古之学者必有师。古代求学的人必定有老师。2、师者,所以传道受业解惑也。老师,是用来传授道、教授学业、解释疑难问题的人。3、人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

《师说》全文的翻译

白话译文古代求学的人一定有老师。老师,是可以依靠来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有了疑惑,如果不跟从老师学习,那些成为疑难问题的,就最终不能理解了。生在我前面,...

《师说》全文翻译

翻译如下:古代求学的人一定有老师。老师是传授道理,教授学业,解决疑难问题的人。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有疑惑却不跟从老师学习,他所存在的疑惑,就始终不能解决。在我之前出生的人,他懂得道理本来...

急求韩愈的古文《师说》的现代翻译,详细的再加50

李家的儿子名叫蟠,十七岁,爱好古文,六经的和传注全都学了,不被时俗拘束,来向我学习。我赞许他能实行古代的从师之道,写这篇《师说》来赠给他。参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/3285765.html...

韩愈《师说》译文

《师说》译文{唐}韩愈(一)古之学者必有师.师者,所以传道受业解惑也.人非生而知之者,孰能无惑惑而不从师,其为惑也,终不解矣.生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师...

文言文《师说》的原文及翻译

原文:李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。译文:李家的孩子叫李蟠的,十七岁,喜欢古文,六艺的和传文都普遍地学习了,没有被时代的风气所影响,...

《师说》全文翻译是什么?

《师说》全文翻译:古代求学的人一定有老师。老师,是用来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的。人不是一生下来就懂得知识和道理的,谁能没有疑惑?有疑惑却不求老师指教,那成为疑难的问题,终究不能解决。在我之前出生的人,他懂得知识和...

师说全文翻译及作者介绍

原文及译文原文师说唐代:韩愈古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先...

《师说》逐句翻译

《师说》逐句翻译如下:1.古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。翻译:古代求学的人一定有老师。老师是传授道理,传授学业,解释疑难的人。解释:这里强调了古代学者必须有老师来指导学习。老师的作用是传授道理、知识...