请问,这句话要如何翻译,that are 省略掉可以吗?
发布网友
发布时间:2022-05-16 18:09
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-11-15 11:40
不可以省略。
that are的前面是motives,也就是说,“that are of varying importance to different people”是形容motives的。
用一个简单的例子来解释:It is with her help that I manage to score A1.这句话里的“that I manage to score A1”是形容有了她的帮忙之后的结果。
亲之所以觉得应该去掉,是否是因为觉得of motives that are of varing importance念起来很奇怪?
of varying importance是个词组,它同等与very important.
importance是noun.所以加了of在前,而important是个adj.可以直接用在is,are,be的后面。
举个例子:
Having a paper qualification are important to people living in that country.
同样,你可以说:Having a paper qualification are of varying importance to people living in that country.
——————————————————————————————————————————
P.S:【这一段可不看,只是额外的小知识】
除了of varying importance,你可以用of paramount importance.【个人觉得后者会更显品质?。。】用刚刚的例子:Having a paper qualification are of paramount importance to people living in that country.
——————————————————————————————————————————
看的会不会太乱?。。。
希望以上答案能够帮到您。追问谢谢!vary只查到了“变化”“多样”等的意思,of varying importance为什么可以等同于very important呢?
追答回复在了评论里。。。
of varying importance = vary importance【当时打快了没注意。。。抱歉!!!QAQ】
意思为不同的重要性。
【注意:of paramount importance = is paramount,别弄混了】
有什么问题可以继续提问哦~~~
热心网友
时间:2023-11-15 11:41
绝对不能去掉。
首先,that引出的是定语从句,而且that在定语从句中做主语,在定语从句中做主语的关系代词不能省。
其次,are 在定语从句中是谓语系词, are of +名词=are+形容词
这句话意思是:Henry Murray列出几十部电影,这些电影对不同的人来说有不同的重要意义。
热心网友
时间:2023-11-15 11:41
可以去掉的,that作为定语从句的连接词,只是起到一个句子结构稳定的作用,在本次的举例中,作为定语从句的主语,其代指的是that前的motives ,如果去掉的话of后的成分变为由of引导的介词短语做后置定语,从意义和语法上都没有错误。但是有一点要说明的是,由于介词短语的成分过长,导致整个句子有点儿定语过重,喧宾夺主的意思,所以作者用that来替代motives引导一个定语从句,从而保证整个句子结构的平衡性。PS,如果去掉的话,后面还有一个including引导形式较长的并列短语成分,使句子看起来很冗杂。这是两者的区别,我认为。拙见,可以相互探讨。
热心网友
时间:2023-11-15 11:42
are of varying importance=are varying important
be of +名词=be +形容词
所以肯定不能省略that are。
热心网友
时间:2023-11-15 11:42
不能去掉,of varing importance=are important