发布网友 发布时间:2022-05-16 18:19
共4个回答
热心网友 时间:2023-11-18 01:03
《致音乐》德语歌词:
An die Musik,Du holde Kunst/对你所拥有的音乐艺术
in wieviel grauen Stunden/在几小时内
Wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt/我被生命的狂野包围
Hast mein Herz zu warmer Lieb entzunden/你把我的心融化成温暖的爱
Hast mich in eine be?re Welt entrückt!/你把我推入了一个陌生的世界
Oft hat ein Seufzer, deiner Harf' entflossen/你的竖琴常发出叹息
Ein sü?er, heiliger Akkord von dir,Den Himmel be?/你甜美而神圣的和弦
rer Zeiten mir erschlossen,Du holde Kunst, ich danke dir dafür!/你拿着艺术品我谢谢你
Du holde Kunst, ich danke dir./
扩展资料:
这是一首歌颂音乐艺术的圣歌,是舒伯特艺术歌曲中很知名的一首。它的伟大与流行之处在于音乐本身的朴素和声、宽广的旋律、和坚固的低音线条很有效的支持着声乐部分。
舒伯特一生生活上贫困潦倒,却以31岁的短暂生命,给世人留下了丰富宝贵的音乐财富。他的音乐,有天使般优美纯洁的旋律,充满了诗意,又在美丽之中透着淡淡的忧郁。他一生创作了634首艺术歌曲,有着“歌王”的美誉。
神圣罗马帝国奥地利作曲家,他是早期浪漫主义音乐的代表人物,也被认为是古典主义音乐的最后一位巨匠。他一生短暂,只活了31年,但却创作了近600多首歌曲,18部歌剧、歌唱剧和配剧音乐,10部交响曲,19首弦乐四重奏,22首钢琴奏鸣曲,及4首小提琴奏鸣曲等。
舒伯特以抒情的旋律闻名,而且总是能够自然流露、浑然天成。他在世时,大众对他的认识和欣赏只是一般,但在逝世前已经有一百首著作出版。
热心网友 时间:2023-11-18 01:04
中文MP3 ? 舒伯特是奥地利的怎么可能有中文版的 只有中文意思啊热心网友 时间:2023-11-18 01:04
我也想要,可以分享给我吗热心网友 时间:2023-11-18 01:05
我有,加我后给你