日语对话翻译,很短,高速采纳
发布网友
发布时间:2022-04-27 10:08
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-09-11 18:25
李 :女性同伴に限り半额にサービスっていうのは、男女平等に反すると思わない?
李:只有女伴才可以享受半价服务.是否有违反男女平等呢?
百恵:そういう所に限って、案外高くつくのよ。美人同伴に限りなんて言うなら、私も行ってみたいけどさ。
百恵:只有这里价格才出奇的贵.不过如果仅限美女同伴同行的话.我倒也想去看看呢.
山田:ずいぶん背负ってるね。少しお持ちしましょうか?
山田:那你的担子可不轻哟.要不要我帮你分担一点?
百恵:それ、どういう意味?
百恵:你这是什么意思?
山田开玩笑,意思是说百惠不算是美女,因此不能享受半价优惠.而自己是,所以如果山田去的话,可以享受半价,从而可以替百惠"摊薄成本"
热心网友
时间:2023-09-11 18:26
只有女性同伴享受半额优惠 你不觉得这是违反男女平等吗?
就是因为要应付这些优惠他们才把价格定得那么高 如果说是只限定美女同伴的话 我也想去看看的
那么你的负担很大哎 要不要帮你分担掉一点
你说的是什么意思
男的最后一句的意思是如果只限美女的话 百恵肯定不算在内 所以没办法享受优惠
负担很大
热心网友
时间:2023-09-11 18:26
李 :女性同伴に限り半额にサービスっていうのは、男女平等に反すると思わない?
李:仅限于女伴的半额优惠,岂不是违反了男女平等吗?
百恵:そういう所に限って、案外高くつくのよ。美人同伴に限りなんて言うなら、私も行ってみたいけどさ。
百惠:只有在这种地方才吓死人的贵。要是仅限于美女同伴的话,我也要去了。
山田:ずいぶん背负ってるね。少しお持ちしましょうか?
山田:(你这个美人)还真是不容易啊。要不,分我点怎么样?
百恵:それ、どういう意味?
百惠:你这是什么意思?
热心网友
时间:2023-09-11 18:27
李:只有女性同伴可以用半价享受服务.是不是违反了男女平等呢?
百恵:只有在这里价格才意外的高呢.但是如果只限有美女同伴同行.我也想去看看呢.
山田:这是个很重的负担呢.能再等一会儿吗?
百恵:这是什么意思?
热心网友
时间:2023-09-11 18:28
李:只对女性同志有半价服务 男女的地位不是反了吗?
百惠:那样的地方限定,意想不到高贵。如果对美人同伴限度之类说.不过,我也想去.
山田:你背负了很多阿..要我帮忙拿吗?
百惠:那么它意味着什么呢?