发布网友 发布时间:2023-10-07 14:22
共3个回答
热心网友 时间:2023-11-06 19:54
意思:
吴地的树,燕山的云,南北相隔,隔断了音信;
两地迢迢万里,思念的愁恨有多少,让人如何去诉说。
只有在梦里,才不用担心长安的天长地远,
我的魂儿多少次乘风去看望您,问问父亲的生活身体可安好。
原文:
忆 父
【清】宋凌云
吴树燕云断尺书,迢迢两地恨何如?
梦魂不惮长安远,几度乘风问起居。
扩展资料
宋凌云,生卒年不详,字逸仙,清代长洲(今江苏省苏州市)人,李博妻。
表达感情:
音信隔断的无奈与悲戚,承载着满满的思念。也因此只能入梦寻找,梦境中才能乘风万里回到父亲身边服侍孝敬。梦中的渴望反衬了现实的无奈,让人倍觉伤感。
参考资料:百度百科—忆父
热心网友 时间:2023-11-06 19:55
意思是:吴地的树,燕山的云,南北相隔,隔断了音信,两地迢迢万里,思念的愁恨有多少,让人如何去诉说。只有在梦里,才不用担心长安的天长地远,我的魂儿多少次乘风去看望您,问问父亲的生活身体可安好。热心网友 时间:2023-11-06 19:55
忆 父
【清】宋凌云
吴树燕云断尺书,迢迢两地恨何如?
梦魂不惮长安远,几度乘风问起居。
译文:
吴地的树,燕山的云,南北相隔,隔断了音信;两地迢迢万里,思念的愁恨有多少,让人如何去诉说,只有在梦里,才不用担心长安的天长地远,我的魂儿多少次乘风去看望您,问问父亲的生活身体可安好。
《忆父》表达了作者宋凌云与父亲相隔迢迢千里,书信中断,难过又无可奈何。只能在梦里思念父亲、默默问候。
诗人:宋凌云,生卒年不详,字逸仙,清代长洲(今江苏省苏州市)人,李博妻。
诗作选摘:
【偶成】
天外鱼书绝,征人岂念家?
可怜小儿女,夜夜看灯花。
【忆父】
吴树燕云断尺书,迢迢两地恨何如?
梦魂不惮长安远,几度乘风问起居。