大学英语专业到底学些什么1433
发布网友
发布时间:2023-10-08 14:07
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-03-30 01:58
主干课程:精读,泛读,听力,口语,写作,翻译等,主干学科:英语语言文学,主要课程:英语精读、英语泛读、英语听力、英语语法、英语口语、英语写作、综合英语、英汉翻译、汉英翻译、语言学概论、英美文学、英语国家文化。
英语专业学生主要学习英语语言、文学,英美等英语国家历史、*、经济、外交、社会文化等方面基本理论和基本知识,受到英语听、说、读、写、译等方面的良好的技巧训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质与能力。
扩展资料
知识技能
1、了解我国有关的方针、*、法规;
2、掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;
3、具有扎实的英语语言基础和较熟练的听、说、读、写、译的能力;
4、了解我国国情和英语国家的社会和文化;
5、具有第二外国语的一定的实际应用能力;
6、掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步科学研究和实际工作能力。
参考资料来源:百度百科——英语专业
热心网友
时间:2024-03-30 01:59
主要课程
英语精读、英语泛读、英语听力、英语语法、英语口语、英语写作、综合英语、高级英语、英语笔译、英语口译、语言学概论、英美文学、英语国家概况。
第二外语
大二下学期开始选修,共上四个学期。可选日语、西语、德语、法语和俄语等小语种。据学校具体情况而定。
英语专业学生主要学习英语语言学、文学,英语国家的历史、*、经济、外交和社会文化等方面基本理论知识,受到英语听、说、读、写、译的良好的技能训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平以及较高的综合素质能力。
扩展资料
下属专业
1、翻译
笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
2、商务英语
主要学习基础英语、高级英语、英语听力、英语口语、英语写作、翻译理论与实践、英美文学史及选读、西方经济学、国际贸易、国际商务、市场营销等课程。学生毕业后授予文学学士学位。
参考资料来源:百度百科-英语专业
热心网友
时间:2024-03-30 01:59
同学你好:
英语专业的学生有这么一个感觉:每一次去上自习,感觉学不到多少东西!(因为和理科专业相比,理科学生去上自习,只要能够解出一个大题或者弄懂一个原理就很有成就感,但是英语专业的学生即便是你看了好几篇文章、记了好几遍单词,也没有那种成就感)!之所以这样是因为语言学专业本身就属于一种“内化”的过程,就好比锻炼身体,锻炼一两天看不出什么效果,但时间长了之后,效果就会很显著!我本身也是翻译专业毕业的,现针对你的情况提出以下建议:
(1)一定要加强基础。基础不仅仅体现在记了多少单词、背了多少课文,更重要的是在于运用!
听:必须通过听写来提高听力水平。四年下来,感觉提高英语唯一有效的方法就是听写,网上有好多听写才材料(一般听力老师都会要求听写)!再者,英文电影也是提高听力的有效手段,注重其地道的表达方式、口语、情景交际等。
说:说这个环节是大多英语学习者的弊病。很英语专业的人反而不愿意说英语(因为他们害羞,害怕别人说自己口语不好,其实不是这样的,这种感觉是因为我们机械的认为口语能力就是语音能力,这种认识是极大的错误,口语能力不仅仅体现在语音,更重要的是逻辑上、思维上的锻炼),所以,应该克服这种错觉,大胆说出来。本人建议多参加英语类的各项比赛,如:演讲比赛、配音大赛、话剧表演、英文歌曲大赛等(根据个人情况,适当选择);再次就是多与外教较流,这样提高很有用的。
读:阅读量的多少是反应英语学习者在英语学习方面成绩的好坏一个重要指标之一。个人建议找自己喜欢类型的英文小说(大学四年4-8本左右,多多益善),仔细阅读。(这里介绍一下个人经验:我当时买了两本,但是都很厚,没作业的时候、休闲的时候,就背着英汉词典+小说+笔记本去自习,每当遇到生词就查,同时记在本子上,特别是自己感兴趣的词汇,几乎查一查就记住啦),长时间下来,只要能读完一两本,考专八之类的根本不用特意去记单词,而且还积累了好多人文知识、地道表达等)。
写:到目前为止,我都非常感谢我初二的英语老师,他当时假期要求我们每天写一篇日记,尽管当时写的时候感觉没有什么思路,但是每一篇我都是认认真真的写下来的,后面写文章不知不觉中就有了感觉,一直到现在,都感觉写英文作文比语文作文容易得多(说这么多,就是希望多写东西,不一定要完完整整的写出来,但是只要自己想到哪写到哪,长期下来,写作水平就上去啦);还是阅读,多阅读有助于写作素材、地道表达等的积累!
第一部分主要是作为英语专业的人都必须有的,下面具体再说一说翻译:
(2)至于翻译,平时没事就找些素材来翻译,可以是自己喜欢的素材,但是也不要只注重自己喜欢的,因为以后翻译的更多都是与自己兴趣不相符的。(个人经历:大四下学期写论文,时间比较充裕,也比较无聊,帮其他专业的同学翻译了好几篇论文之后,思路骤然开阔,各种从句的处理也得心应手,所以说,多训练)!当然,一些理论方面的东西也是需要积累的,比如说翻译技巧等等,特别是长句、定语从句等的处理方面等!
(3)最后在整体说一下大学四年下来的感觉:大一大二一定要把精读的基础打牢固,只有牢固的精读基础,在应对翻译长短句等的处理上才能游刃有余。大三大四注重泛读的积累,不断地积累各种素材,提升个人综合翻译能力。切忌:英语听力是绝对不能怠慢的,四年下来,听力随时要有听写训练;词汇不用刻意去*着自己背单词书之类的,要是能够把平时课本上遇到的、自己阅读碰到的感兴趣的生词解决了,那绝对不需要特意去背(背单词书有一个特点:当背了一个单元之后,前面的又忘了,这样就会陷入一次次的重复当中,很可笑的是,很多人背单词总是停留在第一二单元,后面的就。。。。就是这个原因)。
Finally,题外话,作为英语专业的学生,一定要学会上自习,要有规律,耐得住寂寞,切忌心血来潮那种自习方式;英语专业是要自己肯付出的!Tip:英语除了学的精之外,得记住“英语只是一门工具”,能够在英语强大的基础上在发展一两门自己感兴趣的学科、主题的话,这样自己的前途一定很有希望!
暂时到这里:欢迎追问!
热心网友
时间:2024-03-30 02:00
又到大学填志愿选专业的时节,在此我要针对英语专业谈谈我的看法。
直到自己面临毕业找工作的时候,才发现,学习英语专业的几个出口很有限,要么翻译,要么当老师,或者继续深造。当然,其他的一些文科生通用工作,类似于行政,文员之类就不说了。而我,则根本不喜欢翻译也不喜欢老师,才后悔选择了这个专业。因为刚刚高中毕业的时候,你根本就对自己不了解,从厚厚的试卷中解脱出来,你不知道自己适合什么,不知道自己可以做什么,于是懵懵懂懂选专业,马马虎虎学习。
大四的时候,我做了荣格性格测试,知道了自己到底隐藏性格如何,适合做什么,才发现我根本就不是会与人交流沟通的,不擅长打交道,那么当初选择沟通这门工具应该就是比较错误的。前两天,一个同学的妹妹想要报考英语专业,问我怎么样,我一开始就让他做了那个测试,让他明白是什么样的人,适合什么,最后给她讲了许多英语专业的知识,至于她最后选择了什么,我就不知道了。同样是英语专业很好的学生,同样是喜欢英语的孩子,很像当年的我。
大学英语专业,学习的科目很多,并不像所有人想象的那样,都是英语教学,当然这得看老师。基本上课程有以下这些:
大一大二的时候会学习:基础英语,英语语法,英语语音,英语词汇学,英语阅读,英语听力,外教课。到了大三的时候,外教课没有了,取而代之的就有了二外,你可以选择日语,法语,韩语等,当然学习的都是比较基础的。大三的时候也会开始高级英语,英国文学,美国文学,阅读会继续。随之而来就还有英语学习方向的选择,旅游英语,商务英语,教学英语,英语文学等方向,学习的科目除了公共的就是分开的。每个方向都有相应的课程。比如商务英语就会有商务信函,剑桥商务英语等课程,英语文学方面就会有英汉对比研究等课程。同时还有的公共科目有:英美国家概况,英语语言学,英语写作等等。
以上的课程,讲课的时候多多少少会有英语,而且如果老师够狠的话,说汉语是很少的。书籍基本上是全英文的,偶尔有汉子,基本上至少一半是看得懂的。伴随着学习的过程,会有各种各样的考试,大学四级是不用考的,直接考六级。大二的时候会考专四,有两次机会,大二没考过,大三接着考。大四的时候会有专八,也只有两次机会,而且必须是连续的两年。当然中间你还可以自由参加其他考试,你觉得有用的都可以去考一下。
个人建议大学六级在大二考完专四之后考试,很多人会说时间很赶,来不及,但你要知道,刚刚备考完专四,大学六级根本就不是事儿。