you can you qu no can no bb是什么意思
发布网友
发布时间:2022-04-20 00:29
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-07-13 10:37
you can you qu no can no bb
这完全是用中文的思维来翻译的,翻译出来就是:“你行你上,不行就别瞎嚷嚷。”每个字对应每个单词,这是纯粹的中国式幽默。
一周2300个“赞”
经过网友的“深挖”,今年4月9日才被录入的“you can you up(你行你上啊)”也在Urban Dictionary中被发现,解释中还“附赠”了配套用语“no can no BB”(不行就别乱喷)。该词语出现仅一周时间,就收到了2300多个赞,热度可见一斑。
被收入美国在线俚语词典
“you can you up(你行你上),no can no BB(不行就别瞎嚷嚷)。”这句最新的网络流行语不仅在中国火热,更是受到了海*友的追捧。近日,这句流行语被美国在线俚语网站“城市词典”(Urban Dictionary)收录。
语言学者表示,越来越多的中式英语被外国人所接受,表明中式英语得到世界的认可,已融入了国际生活的方方面面。
“中式英语在国外相关机构中频频出现,说明在全球化进程中,对中国的关注非常重要。中国人生活方式、国人趣味、流行文化等,都变成了全球关注的一部分。”北京大学中文系教授张颐武接受本报采访时说。
热心网友
时间:2023-07-13 10:37
you can you qu no can no bb
你可以不可以没有BB区
双语对照
例句:
1.
Well, then how can you say no to me?
哦,那你怎么能对我说不呢?