白月光的歌词英文翻译
发布网友
发布时间:2022-04-27 05:25
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2022-06-26 22:08
白月光心里某个地方
The pale moonlight in a corner of my heart
那么亮却那么冰凉
is so bright, yet icy cold
每个人都有一段悲伤
Everyone has his own sad story
想隐藏却欲盖弥彰
covered up, yet revealing more
白月光照天涯的两端
The pale moon sheds light on both ends of the world
在心上却不在身旁
when you are on my mind yet not by my side.
擦不*当时的泪光
There is no way to wipe away your tears;
路太长追不回原谅
Regrets would never cover the distance between us.
你是我不能言说的伤
You are my unspeakable wound;
想遗忘又忍不住回想
Casting away would only force it back.
像*一路跌跌撞撞
I tumble and stumble as if on way of exile,
你的*无法释放
ever tied up in your love.
白月光心里某个地方
The pale moonlight in a corner of my heart
那么亮却那么冰凉
Is so bright, yet icy cold
每个人都有一段悲伤
Everyone has his own sad story
想隐藏却在生长
Covered up, yet growing wild.
白月光的歌词英文翻译
白月光心里某个地方 The pale moonlight in a corner of my heart 那么亮却那么冰凉 is so bright, yet icy cold 每个人都有一段悲伤 Everyone has his own sad story 想隐藏却欲盖弥彰 covered up, yet revealing more 白月光照天涯的两端 The pale moon sheds light on both ends of the w...
白月光 英文歌词
白月光心里某个地方 The pale moonlight in a corner of my heart 那么亮却那么冰凉 is so bright, yet icy cold 每个人都有一段悲伤 Everyone has his own sad story 想隐藏却欲盖弥彰 covered up, yet revealing more 白月光照天涯的两端 The pale moon sheds light on both ends of the w...
白月光的歌词谁帮我翻译成日语?
あなたは私の负伤、忘れてはご希望に役立つことはできませんが、リコールと言うことができない言叶だ
白月光英文
有人将“白月光”直译为“white moonlight”,看上去好像的确是那么回事儿,但是老外对于月亮这个意象可没有中国人看月亮的那种情感,他们只是觉得月亮是一个远离人世的地方。而“moonlight”这个词在英语中也更多用于负面的语境中,比如:She's been moonlighting as a waitress in the evenings.她晚上...
我的白月光,你还好吗翻译成法语
我的白月光,你还好吗?翻译为法语是:Mon clair de Lune blanc, ça va?
心中的白月光是指什么
“白月光”一词最早出自张爱玲的小说红玫瑰与白玫瑰:“也许每一个男子全都有过这样的两个女人,至少两个。娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是"床前明月光";娶了白玫瑰,白的便是衣服上沾的一粒饭黏子,红的却是心口上一颗朱砂痣。”使用示例1、她是他念念不忘的初恋...
白月光omega总想独占我小说在哪看
晋江文学城。因为晋江文学城授权了白月光omega总想独占我这个小说,所以可以在晋江文学城观看。小说白月光omega总想独占我是由作者鸽子不会咕咕咕在晋江文学城连载的一篇言情小说,于2022年11月4日完结。
白月光是什么意思
白月光,指可望而不可及的人或事物,一直在自己心上却不在身旁。最早来源于张爱玲的小说《红玫瑰与白玫瑰》。《红玫瑰与白玫瑰》是张爱玲所著的中篇小说,于1944年首次出版。该作收录了张爱玲一九四四年至一九四七年创作的中短篇小说,包括《年轻的时候》《花凋》等十余部作品。小说主要展现了20世纪三...
‘心中最温柔的白月光’是什么意思?
个人觉得心中最温柔的白月光,可能是人事物其中的一个,也可能是一种发自内心的情怀。白月光是可远观不可亵玩焉的,就像湖畔上的莲花,出淤泥而不染 ,濯清涟而不妖。是纯洁的象征,没有任何被红尘俗世沾染的烟火气。
这句韩语的中文意思是什么?
넌 나의 흰 달빛直译:你是我白的月光。翻译:你是我洁白的月光。你是我明亮的月光。