守株待兔古诗?
发布网友
发布时间:2022-04-27 04:28
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2022-06-26 05:25
1、苍鹰守株待兔,白鹭临渊羡鱼。
全诗:
演雅 其二
方岳 〔宋代〕
苍鹰守株待兔,白鹭临渊羡鱼。
鸤鸠妇叹于室,蜗牛亦爱吾庐。
2、莫学承虚接响人,守株待兔亡机变。
全诗:
颂古十七首 其七
释宗演 〔明代〕
潭不见,龙不现,亲到龙潭须活荐。
莫学承虚接响人,守株待兔亡机变。
知机变,盏子扑落地,楪子成七片。
3、读守株待免图感怀
[当代]西域风光
驹影难留报岁终,谈天说地意何穷?
刻舟求剑千湖远,待免逢株一径风.
渴望北辕能适楚,敢为江月不飞红.
梦华全靠君辛劳,争捷贪淫万事空!
4、七绝·看守株待兔图有感
[当代]无章
种地何如半退耕,常修生态草青青。
比及野兔频出没,自有美食随处烹。
热心网友
时间:2022-06-26 05:25
守株待兔
韩非 〔先秦〕
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。
译文
宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
注释
株:树桩。
走:跑。
触:撞到。
折:折断。
因:于是,就。
释:放,放下。
耒(lěi):一种农具。
冀:希望。
复:又,再。
得:得到。
身:自己。
为:被,表被动。
韩非
韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。
热心网友
时间:2022-06-26 05:26
韩非子《守株待兔》原文及翻译
韩非子寓言故事
原文
宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。 ——出自《韩非子•五蠹》
译文
:
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到的,而他自己也被后人所耻笑。
热心网友
时间:2022-06-26 05:26
宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
热心网友
时间:2022-06-26 05:27
【原文】宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。——《韩非子》
【解释】从前宋国有个农民,他的田地中有一根树桩。一天,一只飞快地跑的兔子撞在了树桩上,折断了脖子而死。从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。当然,兔子是没等到,他己却成了宋国的笑柄。