发布网友 发布时间:2022-04-27 06:29
共5个回答
热心网友 时间:2022-06-27 17:26
in front of, in the front of这两个短语都可译为“在…的前面”,它们之间的区别是;
前者主要指在某物体外面的前面,即两者是分开的;而后者则指在某物体内部的前面,即两者是包容的。比较:
1、He's sitting in front of the car with the driver.
他跟司机坐在车子的前面。 (两人在车外)
2、He's sitting in the front of the car with the driver.
他跟司机坐在车子的前面。 (两人在车里)
扩展资料:
1、front用作名词的基本意思是“前面,前部”或“正面”。用于军事上通常译为“前线,战线,阵线”,用于比喻义可表示某项研究的最前沿。front还可用来指人的“外表或样子”,还有“(避暑地的湖滨或海滨的)散步道”“(气)锋”等意思。
在口语中可指“作为(秘密、非法活动的)掩蔽物”或“幌子”,其后常接由for引导的短语作其定语。front在句中多用单数形式,且常与定冠词the连用。
2、adj. (形容词)
front用作形容词的基本意思是“前面的,前部的”,也可指“正面的”或“迎面而来的”。在句中常用作定语。
front没有比较级和最高级形式。
3、v. (动词)
front的基本意思是“作…的正面”,引申可表示“面向”“朝向”。
front既可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,接简单宾语; 用作不及物动词时,常与介词for, on等连用。
热心网友 时间:2022-06-27 17:26
in front of 在外边 教室那个就应该这个热心网友 时间:2022-06-27 17:27
in front of 表示在事务的前面热心网友 时间:2022-06-27 17:28
in front of就是指在某物的前方。热心网友 时间:2022-06-27 17:28
the tree is in front of the classroom 树在教师外