藏语 玛给阿玛 是什么意思
发布网友
发布时间:2022-04-27 08:45
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-09-15 02:55
你这个是谭晶《在那东山顶上》里看到的吧。
玛给阿玛是藏文ma-skyes-a-ma的音译。
于道泉先生译作“未生娘”。该词在藏语里是很生僻,于道泉先生翻译的时候也感觉很困难。
a-ma是藏语中“妈妈”的介词形式。“ma-skyes”的意思有两个,一个是“未生”,一个是“未染”。因为是对妈妈进行修饰,所以于道泉先生采用了第一个“未生”的意思。
而传说中的仓央嘉措的情人是玛给阿玛,就是因为这个词的含义很难厘清,当年于道泉也在此表示他的翻译可能不准确。
从东边的山尖上,白亮的月儿出来了。未生娘的脸儿,在心中已渐渐显现。(于道泉译)
心头影事幻重重,化作佳人绝代容。恰似东山山上月,轻轻走出最高峰。(曾缄译)
(资料摘自《仓央嘉措诗传》)
热心网友
时间:2023-09-15 02:55
玛给阿妈,是指未出嫁的姑娘或者指心上人。(出自《仓央嘉措道歌》)