哈利波特中文,买哪个版本的??
发布网友
发布时间:2022-04-28 14:05
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2022-06-18 22:41
人民文学出版社,马爱农和马爱新翻译的。最新版的比较好,字比较大。如果想增加阅读体验,魔法石有彩绘本。里面有很精美的插图,都是手绘的。就是比较贵,大概180人民币。这种彩绘的没有出全套的,好像密室出了英文版……不过建议你还是买全套的,比较划算。(其实也不便宜)
热心网友
时间:2022-06-18 22:41
人民文学出版社,马爱农和马爱新翻译的。
《哈利·波特》系列只有一家出版社拥有版权:人民文学出版社。
《哈利·波特》系列的御用翻译也只有两个人:马爱农、马爱新姐妹二人。
先说结论
想购买《哈利·波特》的人有两种,一种是早已看过甚至已购买过首版《哈利·波特》的忠实哈迷,另一种是看到《哈利·波特》的火爆,希望入坑的新读者。
如果你是哈迷,或者希望感受哈迷曾经读过的版本,请去购买最老的2008年之前出版的第一版。
这个版本最经典(就是不好买了),跟你讨论译著小说的哈迷大都是看的这个本子。后期版本修改太多,和老哈迷讨论的时候容易对不上话。
为什么修改呢?因为任何一个译本都不完美。这个版本因为出得太早,所以错译、误译、漏译最多,这些都不是有意不译的,都是看走了眼,看漏了,或者某句话没有理解到位。
另外,最初是多人翻译这本书,除了爱农、爱新两位老师之外,还有曹苏玲(第一册前八章),郑须弥(第三册),蔡文(第五册后十章),虽然后期有统稿,但是名词不可能做到完全统一,因为一旦译出来,原词你就找不到了,这不是批量替换这么简单的。
热心网友
时间:2022-06-18 22:42
盗版不好,有错别字。收藏的不要盗版
热心网友
时间:2022-06-18 22:42
盗版吧、便宜