用日语编一段2人对话、2~3分钟左右、关于在学校或者城市有什么困惑的事、然后进行解决
发布网友
发布时间:2022-04-28 14:58
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-03 12:36
我把别人求翻译然后我给翻了的对话直接稍微改改贴上来...是个真实存在过的对话
A:卡扣 怎么说?高手们 帮帮忙
B:なんだ?
A: 比如说 腰带上卡的扣..
B:腰带怎么说
A:帯...ベルト
B:卡扣呢?
A:ボタン?
A:ジャック?
B:ボタン只是指扣子...
A:サッシュリボン
A:还是按键吧
A:哪个意思更接近呢?
B:ベルトだったらバックル
A:これだ
B:大的那种,需要卡钳锁紧的叫 ワンタッチバンド
A:バックルがいい
A:バックル日【バックル】【baqkuru】[服饰]皮带扣 (英) buckle
B:ごめん ベルトの话かぁ,てっきり 机械部品の话だと思ってた,ごめんごめん
B:ベルトなら チャックのほうがいいじゃないの?バックルって言うと分からない日本人もいるじゃない?
A:あぁ~でもチャックって言うと拉锁
B:日本人なら大体わかるはず
B:バックル,バックルのバックルが回るぅ~
A:有难うございます。
热心网友
时间:2023-10-03 12:37
小学校高学年ママ友とのお付き合い
Aさん「おたくのお姉ちゃんは塾行ってるの?」
Bさん「とりあえずね~。塾にでも行かないとついてけないし(笑)」
Aさん「どこの塾?なんかいろいろあるみたいだけど、どこがいいのかよくわからな
くて…」
Bさん「受験するのなら駅前の○○教室とかかな…。1駅むこうの△△学园もいいって
きくよ」
Aさん「やっぱり受験用の塾しかないのかな~?」
Bさん「受験しないなら□□塾は?うちの子の友だち通ってるわよ。闻いてあげよっか?」
Aさん「ありがとう、お愿いね」追问不能再长一点的吗
追答那您可以参考这,谢谢。
http://www5d.biglobe.ne.jp/~tanken/parents/mama/mae-fri.htm
热心网友
时间:2023-10-03 12:37
亚麻爹