元薛昂夫 《殿前欢·冬》2
发布网友
发布时间:2023-10-12 01:27
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-03-29 04:26
殿前欢·冬
(元)薛昂夫
捻冰髭,绕孤山枉了费寻思,自逋仙去后无高士。冷落幽姿,道梅花不要诗。休说推敲字,效杀颦难似。知他是西施笑我,我笑西施?
【殿前欢冬】译文:捻着银白色的髭须,绕着孤山徘徊徒然地思索,自从梅仙林逋去后再也找不到高人雅士,冷落了梅花的幽姿,不要写什么梅花诗,不要谈什么推敲的事,东施竭力仿效西施捧心皱眉也难以相似。谁知道是西施笑我,还是我笑西施?《百度百科》