发布网友 发布时间:2022-04-29 12:38
共5个回答
热心网友 时间:2022-06-27 22:13
《简爱》及其1996版电影赏析 喜欢《生命中不能承受之轻》。昆德拉是可以把哲学写成小说的人。他在书里阐述到的几个问题,在爱情里同样困扰着现实生活中的我们。比如,非你不可。到底爱情里两个人的相遇只是基于巧合机率还是真的是一种必然,一种笃定。 还有关于灵和肉的讨论,我崇尚灵魂的交流胜于一切。也觉得肉应该是灵魂的升华,不该独立与灵魂而存在。看了各种版本《简爱》的电影,而《简爱》这是我看的第一本外国小说,一本会反复看的小说,但其中只有1996这个版本的电影,我可以做到不厌的看。 曾经一度因为太爱简爱的故事,所以在我的心目中几乎没有一部让我完全满意的改编影视作品。 琼芳汀固然文静贤淑但是却缺乏简内在的坚韧,苏珊娜约克冷静优雅但是太过美丽,至于罗切斯特这个角色,抱歉,即使奥森威尔斯和乔治斯科特这样的表演大师也还是难以完全达到我所期待的爱德华费尔菲克斯:斯科特暴躁有余不够沉稳,威尔斯与其说象个英格兰乡绅,还不如象奥塞罗。当然最让我感到荒唐的是007提莫西达蹲顿演的罗切斯特,当他带着那只瞎了的眼睛出现在破败的城堡前,我几乎笑了出来---不是别的,因为他实在他帅了,帅得让人不愿意看到他残缺的摸样。 我希望裘德洛将来不要尝试这个角色。 玩笑归玩笑,说实话,这个版本的女主角夏洛特甘斯布并不美。 非但不美,而且恕我直言,她甚至有点丑,不象苏非码索或者贝阿那样靓丽妩媚,可她却是我心目中最具有巴黎味道的女人。她那娇小的骨架,浓厚的艺术气质,独特的品位,正是芬芳质朴的巴黎小女子。甚至她在电影中简洁的穿衣风格正是我所追求的。 所以,我认可她的简爱,因为她的不美,但却气质非凡,压抑中的热情,质朴中的高贵。是的,热情,在勃朗特姐妹身上都有这种爱尔兰式的*,虽然清教徒严厉的道德观把这种有点野性的热情暂时掩盖住了,但是那种灵魂深处的一种难以克制的风暴还是会在镇定温柔文字中泄露出来,假如谁读不出这种热情,热心网友 时间:2022-06-27 22:14
简爱热心网友 时间:2022-06-27 22:14
英国女作家夏洛蒂勃朗特的传世经典,自问世以来不断地被搬上舞台和银幕。电影人对这个故事颇为热衷,从早年奥逊·威尔斯(《公民凯恩》)版本到近期威廉·赫特(《大寒》)版本,在历时半个多世纪以来,伴随着7、8个版本《简爱》影片的诞生,不同的代电影人在各自的作品中用自己的角度阐释对作品的理解,同时也推动了这部经典名著在全球的普及。1970年的乔治·斯科特饰演的版本历来被公认为是所有版本中改编得最恰到好处的——既忠实于原著精神,且故事结构更为紧凑,爱情主题更加突出。苍凉静谧的英国荒原,神秘诡谲的古堡,加上“老戏骨”乔治·斯科特(《巴顿将军》)的表演,将一个维多利亚时代哥特式的爱情故事演绎得凄美动人。乔治·斯科特的表演无疑是本片的一大看点,他的*演绎使其他版本的罗切斯特黯然失色,其锋芒直*早年的奥逊·威尔斯。而苏珊娜·约克外表沉静,含蓄内敛的风格也被评论界称为最接近原著简爱的精神气质。本片的主题音乐更是大手笔,它出自著名音乐人约翰·威廉姆斯之手。这一主题曲把本片的爱情主题推向*,更成为该版本的标签,至今仍在不同的音乐会上被演奏。热心网友 时间:2022-06-27 22:15
以电影 《简爱》写一篇影视赏析 1000字热心网友 时间:2022-06-27 22:16
亲 这个我没有看多啊,写不出来观后感的啊。