日语中常见的有意义的话
发布网友
发布时间:2022-04-29 13:07
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-10-30 18:46
心に笠着て暮せ=勿奢高望,知足常乐
人の一生は重荷を负うて远き道を行くが如し
=人生只要不断努力与忍耐,方能通向辉煌路途
热心网友
时间:2023-10-30 18:46
平时不烧香,临时抱佛脚——苦しい时の神だのみ
热心网友
时间:2023-10-30 18:46
そこに立ってその时分かる事ばかりさそれを自分と思えたら軽くなる歩ける
参考资料:无
热心网友
时间:2023-10-30 18:47
お腹が立つ 勃然大怒
お鼻が高い 自高自大
人には人がいる,山には山がある 人外有人,山外有山
情けは人のためならず 好心有好报
目の中に入れても痛くない 含在嘴里怕化了,顶在头上怕吓着
手を抜く 偷工减料
腹を抱える 捧腹大笑
眉に火がつく 燃眉之急
口が坚い 守口如瓶
手も足も出ない 一筹莫展
足を洗う 改邪归正
首を长くする 翘首以待
热心网友
时间:2023-10-30 18:48
离别を惜しくなりません。
十个跟动物相关的日本谚语,和我们的成语超相似!
日语中谚语叫「谚」(ことわざ),我们在很多阅读文或者动漫日剧中都会听到谚语,适当的使用谚语可以让我们的表达更生动俏皮,语言更加富有趣味性,那么今天就给大家介绍一些常见的和动物相关的谚语,希望你们能够掌握哦~1.犬の远吠え(いぬのとおぼえ)意味:弱い犬ほど远くで吠えることから、臆病者...
给我一些日常生活用的日语,要白字,不要拼音,要有中文意思你懂得_百度知 ...
1. I see. 我明白了。2. I quit! 我不干了!3. Let go! 放手!4. Me too. 我也是。5. My god! 天哪!6. No way! 不行!7. Come on. 来吧(赶快)8. Hold on. 等一等。9. I agree。 我同意。10. Not bad. 还不错。11. Not yet. 还没。12. See you. 再见。13. ...
日语中很有意境的词
世间话(せけんばなし)就是闲谈聊天的意思,但是普通的聊天用“世间话”来表达,顿时觉得高深了很多,好像包含了很多哲学韵味。絵空事(えそらごと)指的是在现实应该不会有的事物,虚构的事物。表示荒诞无稽,和白日梦的意思相近。一期一会(いちごいちえ)这是大家最熟悉的一句话吧,来源于日本茶...
日语作文 大学中最有意义的一件事(求高手翻译成日语)很急
そのたびに体感できたのは、今後何をやってもまず好きなことをやって、 疲れるかもしれないが苦労しても必ず楽しみもあるはずだと思います。
日本语常用语
以下是日本语中的一些常用语:こんにちは - 你好、ありがとう)- 谢谢、おはようございます - 早上好、いただきます - 我要开始用餐了、ごめんなさい - 对不起。这些日本语常用语是日常交流中非常常见的表达方式。每个表达都有特定的意义和用法,能够帮助人们进行友善和礼貌的交际。"こん...
谁能告诉我海贼王里路飞说过的全部有意义的话?
谁能告诉我海贼王里路飞说过的全部有意义的话? 1.我是要成为海贼王的男人! 2.我要成为“海贼王”! 3.路飞对汉库克说:谢谢你(日语谢谢你与我爱你口型相同)汉库克以为路飞说:我爱你。乐坏了 4.海贼王,我当定了! 5.肚子饿了就要吃饭~~~! 6.肉~~肉~~肉~~我要肉~~~ 7.雷利:你真的做得到...
...意义 如果有故事 那更好 注:一定要日语的哈! 感谢~
也是日语一个常用的惯用句。作为惯用句,它表示偏袒争执不下的双方中的一方。汉语可译作偏袒,撑腰,支持等。使用时以?(被偏袒者)の肩を持つ?的形式。 25 株が上がる(かぶがあがる) 身价倍增 原义是指企业的经营状况良好,产品很受欢迎,其股票也随之上涨。由此引申为某人在社会上受到广泛的好评。汉语可译作...
日语 欧玛一哇木屋新的一路什么意思?
首先,"おまえはもう死んでいる"直译为"你已经死了",但这里的"死んでいる"并非字面意义上的死亡,而是象征着某种心灵上的丧失、结束或者是情感的疏远。在某些情境中,它可能表达了对某人状态的失望或者对关系的终结。这种表达方式,如同日语中的"言叶の隙间"(话语间的缝隙),透露出的是情感的...
日语一句话求大神帮忙翻译,请不要用软件
如果从这个“角度“来说当然是有价值的东西。因为前文说有高评价的作家,人气的作品当然都是专门人士选出来的,その意味で就是指顺着前文这句话来说。一般后面会再接否定,以表出说话人真正想说的东西。
...君(のこと)が好きです。 请问这个のこと有什么含义?
在这个句子中,“のこと”是一个常见的日语表达,用于指代前面所述的内容或对象,通常翻译成“的事情”、“关于...”或“关于...的事情”。因此,“自分(のこと)を大切にしてください”可以翻译成“请珍惜自己”,意思是请注意和照顾自己的身心健康,同时也可能涵盖其他方面的意思,如自我价值...