斜阳照墟落,穷巷生羊归。打一动物名
发布网友
发布时间:2022-04-29 22:05
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-06-24 01:27
作品原文
渭川⑴田家
斜阳照墟落⑵,穷巷⑶牛羊归。
野老⑷念牧童,倚杖⑸候荆扉。
雉雊⑹麦苗秀,蚕眠⑺桑叶稀。
田夫荷锄⑻至,相见语依依。
即此⑼羡闲逸,怅然吟式微⑽。
注释译文
作品注释
⑴渭川:一作“渭水”。渭水源于甘肃鸟鼠山,经陕西,流入黄河。田家:农家。
⑵墟落:村庄。斜阳:一作“斜光”。
⑶穷巷:深巷。
⑷野老:村野老人。牧童:一作“僮仆”。
⑸倚杖:靠着拐杖。荆扉:柴门。
⑹雉雊(zhìgòu):野鸡鸣叫。《 诗经· 小雅·小弁 》:“雉之朝雊,尚求其雌。”
⑺蚕眠:蚕蜕皮时,不食不动,像睡眠一样。
⑻荷(hè):肩负的意思。至:一作“立”。
⑼即此:指上面所说的情景。
⑽式微:《诗经》篇名,其中有“式微,式微,胡不归”之句,表归隐之意。
作品译文
村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回归。
老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉。
雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀。
农夫们荷锄回到了村里,相见欢声笑语恋恋依依。
如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。
热心网友
时间:2022-06-24 01:27
应该是狗吧