发布网友 发布时间:2022-04-30 00:52
共1个回答
热心网友 时间:2022-06-27 14:07
王羲之的书法被世人所珍重,都属于这种情况。这句话的意思是:他的书法受到世人的欣赏,就是这样的。出处:《晋书·王羲之传》选段:其书为世所重,皆此类也。每自称“我书比钟繇,当抗行;比张芝草,犹当雁行也”。曾与人书云:“张芝临池学书,池水尽黑,使人耽之若是,未必后之也。”译文:他的书法受到世人的欣赏,就是这样的。每每...
文言文《王羲之书为世所重》翻译是什么?译文;王羲之曾经到门生家,看见棐木做的几案光滑洁净,便在上面书写起来,楷书、草书各写一半。后来这些书迹被门生的父亲误刮去,这个门生震惊懊丧的心情接连好几天。又曾经在蕺山碰见一位老妇人,手持六角形竹扇在叫卖。王羲之在她的竹扇上书写,每把写了写五个字。老妇人起初脸上露出不高兴的神色,...
羲之书为世所重,皆此类也。翻译成中文王羲之的书法被世人所珍重,都属于这种情况。
翻译:他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为世所重,皆此类也。出自晋书王羲之意为:后来,老太太又拿了些扇字来(找他写字),王羲之却小着没有答应.他的书法之所以被世人所看重,都是因为这样!
王羲之爱鹅文言文翻译(羲之)性爱鹅。会稽有孤居姥,养一鹅善鸣,求市未能得,遂携亲友命驾就观。姥闻羲之将至,烹以待之,羲之叹息弥日。羲之欣然写毕,笼鹅而归,甚以为乐,其任率如此。尝诣门生家,见篚几滑净,因书之,真草相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。羲之书为世所重,皆此类也。翻译:...
《晋书·王羲之传》全文翻译羲之书为世所重,皆此类也。每自称:“我书比钟繇,当抗行;比张芝草,犹当雁行也。”曾与人书云:“张芝临池学书,池水尽黑,使人耽之若是,未必后之也。” 时骠骑将军王述少有名誉,与羲之齐名,而羲之甚轻之,由是情好不协。述先为会稽,以母丧居郡境,羲之代述,止一吊,遂不重诣。述每闻角声,谓羲之当侯...
王羲之尝诣门生家...翻译他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为世所重,皆此类也。字词翻译 尝:曾经 诣:前往,去到 棐几:用榧木做的几案。棐,通“榧”,木名。真草:楷书、草书。 蕺山:山名,在今浙江绍兴。 老姥:老年妇女。王右军:指王羲之。 重:看重,推崇。 累日:多日 愠:生气 翻译 王羲之曾经到...
王羲之尝诣门生家原文及翻译他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为世所重,皆此类也。2、翻译:一次他去门生看见棐木做案非常光滑洁净,上面书写起来,楷书、草书各写一半。后来书迹被门生的父亲误刮去,这个门生惊怒懊丧了好几天。又有一次王羲之在蕺山碰见一位老妇,手持六角形竹扇在叫卖。3、他在竹扇上书写,每把扇子...
《晋书·王羲之传》原文及翻译羲之书为世所重,皆此类也。每自称:“我书比钟繇,当抗行;比张芝草,犹当雁行也。”曾与人书云:“张芝临池学书,池水尽黑,使人耽之若是,未必后之也。”时骠骑将军王述少有名誉,与羲之齐名,而羲之甚轻之,由是情好不协。述先为会稽,以母丧居郡境,羲之代述,止一吊,遂不重诣。述...
《王献之》选自《晋书.王羲之传》 全文怎么翻译?羲之很喜欢服药颐养性情,不喜欢在京城,刚到浙江,便有终老于此的志向。会稽山清水秀,风景优美,名士荟萃。谢安未做官时就住在这里。还有孙绰、李充等人,皆以文章盖世,他们都在这里建有住宅,与王羲之情投意合。王羲之曾和一样好友在会稽山阴的兰亭宴集,并亲自作序,来抒发自己的志向。 王羲之生性...