Thisfishcanoftenbeeatenraw.raw做什么成分
发布网友
发布时间:2023-03-02 15:12
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-07-12 07:25
这句话中的形容词raw其实不是主语tomatoes的后置定语,而是做句子的状语,表示动作发生的情况或方式。形容词做状语修饰的是句子的谓语动词,除了表示方式外,还可以表示原因、时间等。这是一种特殊的语法现象。
这句话可翻译为:西红柿可以生吃。(表示方式)
举例说明:We get medical care free of charge.我们享受公费医疗。(表示方式)Afraid of being cut off, they lost no time in turning back.由于害怕被切断,他们赶紧退了回去。(表示原因)Enthusiastic,they are quite cooperative. 热心的时候,他们是很合作的。(表示时间)</ol>