发布网友 发布时间:2022-04-23 16:12
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-09 04:10
文言文翻译如下:
董遇,字季直,性格木讷但是喜爱学习。兴平年间,关中李傕等人作乱,他与哥哥季中便投奔到段煨将军处。他们经常上山收集野生的禾背回卖钱(来维持生活),每次上山打柴时董遇都带着书,乘着(劳作的)空隙学习读书,他的兄长嘲笑他,但董遇依然不改。
董遇对《老子》很有研究,为它作了注释;对《左氏传》也下过功夫,根据研究心得写成了《朱墨别异》。有跟从董遇学习的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读很多遍。”董遇的意思是:“读书多读几遍,它的意思自然显现出来了。”
求教的人说:“苦于没时间。”董遇说:“应当用‘三余’。”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的多余时间,夜晚是一天中的多余时间,下雨的日子是季候时令中多余出来的时间。”
文言文注释如下:
1、质讷(nè):质朴诚实,不善言辞。
2、兴平:汉献帝年号。
3、关中:陕西渭河流域一带。
4、扰乱:混乱。
5、季中:董遇之兄董季中,魏国著名学者。
6、依:依附。
7、段煨:东汉末年将领。
8、稆(lǚ):野生的禾。负贩:担货贩卖。
9、投闲:乘隙。
10、善:擅长,善于。治:研究。
11、训注:注解。
12、以:用,利用。
13、见:同“现”,显现。
14、苦渴无日:意思是苦于时间不足。
15、或:有人。
16、时:随时。
文章又名“董遇劝学”,出自鱼豢的《魏略·儒宗传·董遇》。讲述了汉献帝兴平年间,关中李傕等人作乱,董遇和他哥哥便投靠朋友将军段煨。董遇和哥哥收集捡拾野稻子卖钱维持生计,每次去打柴董遇总是带着儒家的书籍,一有空闲,就拿出来学习诵读,他哥哥嘲笑他,但董遇还是依旧读书。故事教人们读好书要抓紧一切闲余时间,只要愿意付出就一定会有收获。
董遇,字季直。汉末三国魏国人物。董季中(字季中,名不详)之弟,魏国著名儒宗。