发布网友 发布时间:2023-02-23 16:03
共4个回答
热心网友 时间:2024-11-23 00:52
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
[译文] 了解我的人知我有忧愁,不了解我的当我有所求。
[出典] 春秋 《诗经·王风·黍离》
注:
1、 《诗经·王风·黍离》
彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
2、注释:
黍 :一种农作物,即糜子,子实去皮后叫黄米,有黏性,可以酿酒、做糕等。
离离:庄家一行行排列的样子。
稷 :谷子,一说高粱。
行迈:远行。迈,行、走。
靡靡:迟迟、缓慢, 犹疑不决的样子。
中心:内心。
摇摇:心中愁闷难忍。
谓:说。
悠悠:遥远、渺茫。
此何人哉:这(指故国沦亡的凄凉景象)是谁造成的呢?
实:籽粒。
噎 :食物塞住咽喉,哽咽。
电影画心里面我记得小唯唱过。
望采纳,谢谢!
热心网友 时间:2024-11-23 00:53
这是一句诗句,出自先秦佚名的《黍离》。这句诗句的意思是:能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我在追寻什么。诗句表达了作者内心的忧愁和孤独,不被世人所理解的情感。热心网友 时间:2024-11-23 00:53
是。知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求、 而不是懂。热心网友 时间:2024-11-23 00:54
知我心者不愁,不懂我心者不怨。追问祥细点可以吗
热心网友 时间:2024-11-23 00:52
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
[译文] 了解我的人知我有忧愁,不了解我的当我有所求。
[出典] 春秋 《诗经·王风·黍离》
注:
1、 《诗经·王风·黍离》
彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
2、注释:
黍 :一种农作物,即糜子,子实去皮后叫黄米,有黏性,可以酿酒、做糕等。
离离:庄家一行行排列的样子。
稷 :谷子,一说高粱。
行迈:远行。迈,行、走。
靡靡:迟迟、缓慢, 犹疑不决的样子。
中心:内心。
摇摇:心中愁闷难忍。
谓:说。
悠悠:遥远、渺茫。
此何人哉:这(指故国沦亡的凄凉景象)是谁造成的呢?
实:籽粒。
噎 :食物塞住咽喉,哽咽。
电影画心里面我记得小唯唱过。
望采纳,谢谢!
热心网友 时间:2024-11-23 00:53
这是一句诗句,出自先秦佚名的《黍离》。这句诗句的意思是:能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我在追寻什么。诗句表达了作者内心的忧愁和孤独,不被世人所理解的情感。热心网友 时间:2024-11-23 00:53
是。知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求、 而不是懂。热心网友 时间:2024-11-23 00:54
知我心者不愁,不懂我心者不怨。追问祥细点可以吗
热心网友 时间:2024-11-23 00:53
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
[译文] 了解我的人知我有忧愁,不了解我的当我有所求。
[出典] 春秋 《诗经·王风·黍离》
注:
1、 《诗经·王风·黍离》
彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
2、注释:
黍 :一种农作物,即糜子,子实去皮后叫黄米,有黏性,可以酿酒、做糕等。
离离:庄家一行行排列的样子。
稷 :谷子,一说高粱。
行迈:远行。迈,行、走。
靡靡:迟迟、缓慢, 犹疑不决的样子。
中心:内心。
摇摇:心中愁闷难忍。
谓:说。
悠悠:遥远、渺茫。
此何人哉:这(指故国沦亡的凄凉景象)是谁造成的呢?
实:籽粒。
噎 :食物塞住咽喉,哽咽。
电影画心里面我记得小唯唱过。
望采纳,谢谢!
热心网友 时间:2024-11-23 00:53
这是一句诗句,出自先秦佚名的《黍离》。这句诗句的意思是:能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我在追寻什么。诗句表达了作者内心的忧愁和孤独,不被世人所理解的情感。热心网友 时间:2024-11-23 00:53
是。知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求、 而不是懂。热心网友 时间:2024-11-23 00:54
知我心者不愁,不懂我心者不怨。追问祥细点可以吗
热心网友 时间:2024-11-23 00:53
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
[译文] 了解我的人知我有忧愁,不了解我的当我有所求。
[出典] 春秋 《诗经·王风·黍离》
注:
1、 《诗经·王风·黍离》
彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
2、注释:
黍 :一种农作物,即糜子,子实去皮后叫黄米,有黏性,可以酿酒、做糕等。
离离:庄家一行行排列的样子。
稷 :谷子,一说高粱。
行迈:远行。迈,行、走。
靡靡:迟迟、缓慢, 犹疑不决的样子。
中心:内心。
摇摇:心中愁闷难忍。
谓:说。
悠悠:遥远、渺茫。
此何人哉:这(指故国沦亡的凄凉景象)是谁造成的呢?
实:籽粒。
噎 :食物塞住咽喉,哽咽。
电影画心里面我记得小唯唱过。
望采纳,谢谢!
热心网友 时间:2024-11-23 00:53
这是一句诗句,出自先秦佚名的《黍离》。这句诗句的意思是:能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我在追寻什么。诗句表达了作者内心的忧愁和孤独,不被世人所理解的情感。热心网友 时间:2024-11-23 00:53
是。知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求、 而不是懂。热心网友 时间:2024-11-23 00:54
知我心者不愁,不懂我心者不怨。追问祥细点可以吗