贱人就是矫情,求翻译
发布网友
发布时间:2023-03-13 09:39
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-20 21:44
贱人就是矫情,是出自《甄嬛转》中的华妃。
华妃生性刁钻、蛮横,心肠狠,手腕硬,相当于现在的女汉子。
她很高傲、强大,看不起那些小家子气流眼泪的嫔妃们,称她们为贱人(还因为与皇帝争宠),骂他们矫情。
现在来说,就要反过来,即“矫情的人都是贱人”。
热心网友
时间:2023-10-20 21:44
我觉得这样翻译最好:
Bitches always seem to be affected.
affected 矫揉造作的,惺惺作态的。
网上千篇一律都是Bitch is bitchy. 这听着像废话,跟原意差远了。
还有人把它翻译成 Talyor is swift. 的,是用来黑泰勒的,很有喜感,哈哈。
总之就采纳我的吧,我的翻译没准能火起来呢!然后就从你这出来的,多爽啊~
请采纳,有问题追问,祝好!
【来自英语牛人团】