发布网友 发布时间:2023-03-13 17:27
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-21 10:56
我国古代有一部名叫《水经注》的地理名著,是北魏时郦道元写的,书中有一段关于三峡的生动叙述 :自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:"巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!"。
在七百里长的三峡,两岸群山连绵,完全没有空缺的地方。重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了天空和太阳,如果不是正午就看不到太阳,如果不是半夜就看不到月亮。
到了夏天,江水漫上山陵,上下航行的船只都被阻隔断了。如有皇帝的命令急于传达,有时早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵。这中间大约有一千二百多里,即使骑着飞奔的马,驾着长风,也不如它行得快啊!
到了春冬的季节,白色的急流回旋着清波,碧绿的潭水映出了山石林木的倒影。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的古柏,悬挂着的泉水和瀑布,从它们中间飞泻冲荡下来。水清,树茂,山高,草盛,实在是有很多乐趣。
每到秋雨初晴,降霜的早晨,寒冷的树林山涧一片寂静。经常有站在高处的猿猴拉长声音在叫,叫声连续不断,声调非常凄凉,空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以打渔的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
1、郦道元 《三峡》 巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
2、孔子 《论语·述而》 三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。
3、魏学洢 《核舟记》 船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
4、杜甫 《石壕吏》 听妇前致词:三男邺城戍,一男附书至,二男新战死。
1和2是虚数
3和4是确切的数
老子说一生二,二生三,三生万物
一鼓作气,再而衰,三而竭
七八个星天外,两三点雨山前
举所佩玉珏以示之者三
太多了。想不起来了。
1 que 一声 2 tuan 一声 3 zhu 三声 yin 三声
4 xi 一声 5 shu 四声 6 su 四声
7 li 四声 8 chong 二声 zhang四声
9 yan三声 10 xiang 一声
重岩叠嶂 重重叠叠的山峰峭壁
夏水襄陵 到了夏天水涨上山陵的时候
乘奔御风 乘着飞奔的马,驾着风
素湍绿潭 白色的急流碧绿的深潭
绝巘:极高的山峰
飞漱:激流冲荡
清荣峻茂 水清、树荣、山高、草盛
自:从;在
略无阙处:一点也没有中断的地方。略无,毫无。阙,通“缺”,中断。
自非:若不是
亭午:正午
夜分:半夜
曦:日光,这里指太阳。
至于:到了…的时候
沿溯:顺流而下
阻绝:逆流而上
或:有时
虽:即使
疾:快
素湍:白色的急流
回清:回旋的清波
绝巘:极高的山峰
怪柏:奇形怪状的柏树
飞漱:急流冲荡
清荣峻茂:水清、树荣、山高、草盛。
良:很
晴初霜旦:天刚晴下着霜的早晨
肃:寂静
长啸:长声呼啸
属引:接连不断
响:响声
哀转:悲哀婉转
绝:停下;消失
故:所以
1、在三峡七百里中,两岸都是相连的高山,一点都没有中断的地方。
2、重重叠叠的山峰峭壁,遮盖了天空和太阳。
3、若不是在正午和半夜,是看不到太阳和月亮的。
4、到了夏天水涨上山陵的时候,顺流而下逆流而上的船只阻断了道路。
5、即使乘着飞奔的马,驾着风,也比不上它快。
6、春天冬天的时候,就有白色的急流、碧绿的深潭,回旋的清波倒映着影子。
7、极高的山峰大多长着奇形怪状的柏树,悬挂的泉子和瀑布在里面激流冲荡,水清、树荣、山高、草盛,有很多趣味。
8、每到了天刚晴下着霜的早晨,山林寒冷寂静,时常有高山上的猴子在长声呼啸,接连不断特别凄凉,空荡的山谷里传播着响声,悲哀婉转久久才消失。