发布网友 发布时间:2023-03-23 10:45
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-14 06:55
唯……(宾语)是……(谓语)”,古代汉语中的宾语前置,“唯利是图”表示的意思就是“图利”,之所以作这样一个前置句式是起强调作用,强调前置的宾语。这一句式还有“唯…马首是瞻”等。
宾语前置是普遍存在于句子中的一种语法现象,一般都包括:否定句中代词宾语前置、疑问句中代词宾语前置等。大多宾语前置,要具备两个条件:
一是宾语必须是代词。
二是有宾语前置的标志出现。
扩展资料:
唯利是图的近义词:
1、自私自利
只为自己打算;只顾自己利益。
出自:柔石《二月》二:我么?你问我么?我是自私自利的个人主义者!
示例:在一个贪婪的社会里,贪财是自私自利的突出表现形式。
2、假公济私
指假借公家的名义来谋取私人的利益。
出自:茅盾《动摇》:“去年私卖日货,被我查出,扣留他三包糖,以此恨我,今天他假公济私,来捣乱来了。”
示例:欧阳山《三家巷》二六:现在那些招摇撞骗,假公济私的玩意儿太多了。
以……为利 认为……有利可图
金溪有个叫方仲永的百姓,家中世代以耕田为业。仲永长到5岁时,不曾认识书写工具(笔墨纸砚)。忽然有一天放声哭闹着索要这些东西。他的父亲对此感到诧异,就向邻居那里把那些东西借来给他。方仲永立刻写下了四句诗,自己题上自己的名字。这首诗以赡养父母和团结同宗族的人为主旨,引的全乡的秀才拿去观看。从此,指定事物让他作诗,方仲永立刻就能完成,并且诗的文采和道理有值得欣赏的地方。同县的人们对此都感到非常惊奇,渐渐地有人以宾客之礼对待他父亲,有的人还花钱求方仲永题诗。方仲永父亲认为这样有利可图,就每天带领着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。
我听到这件事很久了。明道年间,我跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了。我叫他作诗,写出来的诗已经不能与从前的名声相称。又过了7年,我从扬州回来,再次到舅舅家去,问起方仲永的情况,回答说:“仲永的才华已经完全消失,成为普通人了。”
王安石说:方仲永的通达聪慧,是先天得到的。他的天赋,比一般有才能的人要优秀得多;但最终成为一个平凡的人,是因为他后天所受的教育还没有达到要求。他得到的天资是那样的好,没有受到正常的后天教育,尚且成为平凡的人;那么,现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,恐怕当普通人都不能够吧?
【原文】
昔齐人有欲金者①,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去②。吏捕得之,间曰:“人皆在焉,子攫人之金何③?”对曰:“ 取金之时,不见人,徒见金。”
【注释】
①欲金者——指想得到金子的人。王重民:“《意林》引‘欲’下有‘得’字,《吕氏春秋·去宥篇》同。”
②攫——夺取。
③何——王重民:“ 《类聚》八十三、《御览》八百一十引‘何’下并有‘故’字,《吕氏春秋》同。”王叔岷:“ 《六帖》八、《事类赋》九、《记纂渊海》一、五五、《事文类聚·续集》二五、《天中记》五十引亦皆有‘故’字,《淮南子·汜论篇》‘何故’作‘何也’。”
【译文】
过去齐国有个想得到金子的人,清早穿上衣服戴好帽子到了集市上,走到了卖金子的地方,趁机拿了金子就走。官吏抓到了他,问道:“人都在那儿,你为什么要拿别人的金子呢?”回答说:“ ‘我拿金子的时候,看不见人,只看见了金子。
利是一个会意字,从刀,从禾。表示以刀断禾、收获谷物的意思。本义:刀剑锋利,刀口快。引申义:收获谷物、得到好处。
比方说捕蛇者说“有蒋氏者,专其利三世矣”
而益表示器皿中有水漫出。从皿,从水表示水漫出,引申为在某些方面增加。比方说吕氏春秋
"人或益之,人或损之,胡可得而法"
这种情况下,两者相同,都可以解释为“利益、好处”
两个字本身还有其他的意项,就完全不相似了,比方说“澭水暴益”表示水涨
“时不利兮骓不逝”表示吉利,“子贡利口巧辞”表示说话敏捷。
齐国有个想得到金子的人。大清早穿好衣服戴好帽子,到卖金子的地方去,见到有个人手中拿着金子,就一把抢夺过来。 官吏把他逮住*起来,问他道:"人都在这儿,你就抢人家的金子,是什么原因?" 那人回答官吏说:"拿金子时,我只看到金子,根本就没看到人。"
齐人有欲得金者,清旦,被衣冠,往鬻金者之所。见人操金,攫而夺之。吏搏而束缚之,问曰:"人皆在焉,子攫人之金,何故?"对曰:"取金之时,徒见金,不见人。" 出自《 吕氏春秋·去宥》
翻译
利:私利。 令:使。 智:理智。 昏:昏乱。 清旦:清晨。 鬻:卖。 攫:抓,夺。 被:通“披”,穿戴 子:你 徒:只 金:黄金 齐:春秋时期的诸侯国,在今山东一带。 所:地方,处所。 束缚:*。 焉:代词,这里。 对:回答 而:表修饰 齐国有个想得到金子的人。大清早穿好衣服戴好帽子,到卖金子的地方去,见到有个人手中拿着金子,就一把抢夺过来。 官吏把他逮住*起来,问他道:"人都在这儿,你就抢人家的金子,是什么原因?" 那人回答官吏说:"拿金子时,我只看到金子,根本就没看到人。"
寓意
一个人如果唯利是图,利欲熏心,往往会丧失理性,做出愚蠢的事来.而古人说“淡泊明志”“无欲则刚”才是正确的处世态度。
【原文】
选自明 宋濂《龙门子凝道记》
晋人有好利者,入市区焉。遇物即攫之,曰:“此吾可羞也,此吾可服也,此吾可资也,此吾可器也。”攫已,即去。市伯随而索其直,晋人曰:“吾利火炽时,双目晕热,四海之物,皆若己所固有,不知为尔物也。尔幸予我,我若富贵当尔偿。”市伯怒,鞭之,夺其物以去。旁有哂之者,晋人戟手骂曰:“世人好利甚于我,往往百计而阴夺之,吾犹取之白昼,岂不又贤于彼哉?何哂之有?”
【译文】
有个贪财的晋国人,去逛市场。碰到东西就去夺取,说:“这个是我可以吃的,这个是我可以穿的,这个是我可以卖钱的,这个是我可以用的。”(他)夺取完了东西,立刻就离开。市场管理的官吏赶过来要他拿出东西的价钱,晋国人说:“我利欲熏心的时候,两眼晕眩发热,天下(或四海之内)的东西,好像本来就全都是我的,不知道是你的东西。不如你给我,我如果以后发了财再还你钱。”官吏很愤怒,用鞭子抽打他,把他拿的东西夺回来走了。一边有人讥笑他,晋人伸手指指着他骂道:“世上的人有比我还要贪财的,常常想方设法而暗地里用阴谋诡计抢夺财物,我还只不过是光天化日之下去抢,难道不是比他们道德多了么?有什么好讥笑我的?”
【注释】
①攫(jué):夺取。
②羞:同“馐”,美好的食品,这里当动词用,意为“吃”。
③市伯:市场上的管理官吏。
④直:通“值”。
⑤ 哂:shěn,讥笑。
⑥戟手:戟,jǐ。竖起中指与食指如戟形。这是骂人时侮辱人的动作。
⑦甚于:比……严重
⑧索:索要;求取
⑨去:离开
⑩予:给
【看法】
好利是人类普遍本性,最好的做法当然是“君子爱财,取之有道。”但表面君子风范,说起廉洁慷慨激昂,而暗地里却贪得无厌,为自己利益费尽心机者,实在比这晋人还要差!因为他们多了一条更为卑劣的品行----------虚伪!
【文言知识】
说“何……之有”: “
何……之有” 是“有何……”的倒装句式 ,一般用于反问句。如《公输》“宋何罪之有” 即 “宋有何罪”的意思 。又如上文中“何晒之有”即“有何晒”,可译为“有什么好笑的。”