文征明临《千字文》日以十本为率的翻译。
发布网友
发布时间:2023-04-07 01:52
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-04-23 18:45
原文
文征明临《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
(出自《书林纪事》)
译文
明朝书法家文征明临摹《千字文》,每天按照写完十本作为标准来练习,书法就迅速进步了起来。他平生对于写字,从不马虎,有时回复别人的书信,稍微有一点不满意,一定要再次更改,不怕麻烦。因此,他的年龄越大,书法就更加精致巧妙。