请高人帮忙白话信翻成文言文
发布网友
发布时间:2022-04-23 18:44
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-13 12:42
三荣足下,敬禀者:
发此短信时,吾心诚惴惴焉。以余弗知此将扰汝否,亦弗知汝心于吾或存介蒂耶?然无论若何,乞汝毋误吾意。余唯欲以凡友之名而邀汝筵。
苟汝赴约,则余甚乐哉!至京久矣。于职所思良多,亦甚淡然,所明亦众。坦言之,顷日余甚颓然。以无亲友于侧,而无可语之人故耳。
余莫知汝心尚愿为吾友否,然吾心犹欲得汝为友,以与汝语,则余所获素昧之乐故耳。余亦喜汝笑语,故吾心恒以汝为友焉!纵吾曹无缘牵手,然余亦不欲失为汝友之机。余甚愚也,亦钝焉!弗善言谈。或顽鲁而少思。然余为人亦或非汝所见者。唯冀汝毋计前嫌!谅吾愚过!
善哉。止矣!诚冀汝受此约,携人亦可,地址随择!
谨此敬上,恭祈安康!
谢洪兴拜上
请高人帮忙白话信翻成文言文
发此短信时,吾心诚惴惴焉。以余弗知此将扰汝否,亦弗知汝心于吾或存介蒂耶?然无论若何,乞汝毋误吾意。余唯欲以凡友之名而邀汝筵。苟汝赴约,则余甚乐哉!至京久矣。于职所思良多,亦甚淡然,所明亦众。坦言之,顷日余甚颓然。以无亲友于侧,而无可语之人故耳。余莫知汝心尚愿为...
请高手帮忙把白话文转文言文? 真的麻烦了...
你的白话文没有传哦 HI聊 翻译 余再访曾伯涵先生故居 从家行 车程期时 闻故居已修葺 景致焕然 遂往 沿路 有乡野之气腾于山之幽岭,友曰吾将去孔府尔 乃笑 伯涵者 乡野布衣也 赴京应试困知勉行,立志自拨于流俗,历尽宦海风波而安然无恙,实乃不易。春和景明 卒至 一塘在前 旌旗猎猎 ...
哪个文言文大神帮忙把白话文翻成文言文
吾本唤王超,寄身合肥东;孤影上下班,两点一线中;不知热闹境,繁华皆似冢;世如黑白剧,日复日平庸;不知人生义,却见女行踪;若枯木逢春,誓今世情忠;万物有声色,爱情不为空。
请帮我把白话文翻译成文言文 感恩
先生x公敬启:余字XXX,现务丹青。偶阅公传,知公既为业内之人杰,则必识众行之魁首。故欲烦公稍察诸友,或有喜丹青亦善之者乎?以工笔故,需裐之佳者。然今夷洲及中土之裐,皆无佳者。余尝亲寻诸中土,中未称意焉。余尝闻,昔大千公以无纸之上乘者为画故,唯烦故宫江院丞亲往扶桑,托...
求高人将我的白话文翻译成文言文!急急急!
前有一叟,善酿,偶得佳酿,有仙子下凡,醉而流连不返,则有名为醉红尘
求将白话文译成文言文,300字,7月4日之前急求
楼上翻的很不错,虽说不是典型的文言文,但是雅俗得体,大家都能看懂,而且颇有文采,特别表扬一下,我来翻个迂腐版本的 岁月其迈,流火之交,适君既冠,特表此书。共欣嘉事,已去数载。今地大两割【特别用割,割裂,是一种思念、心痛的感觉,不是隔开的隔】,谨奉书以致,聊表吾心。彼此知识...
急!!求助哪位高手能帮我把下面几句白话文翻译成文言文
3.汝七月之来信适至,吾方知汝儿业已就业.4.适知贵校欲携手吾共建学联网.5.因近日余偶染感冒,特请假两日,望班导师批准.6.贵公司之要求,吾甚感为难,难允之.纵如此,务请宽心,汝之所需,吾已志之,俟良机到,吾立去信相知.PS:这些东西不好翻,本来就很精简了,还要精简,你们老师真的有点变态....
求助帮忙翻译白话文成文言文~~太谢谢了!!在线等。。。!
拾级而上,遍览楼上风光,方知二楼与三楼之景。借阅区辉辉其间,国文与外文兼而有之。吾辈之观于人文、社会、经济、外语、新闻、法律、艺术等期刊皆有所得。遥想昔日旧馆,人才闪烁。俊采星驰,钟书阅遍清华;光照古今,曹禺引来《雷雨》。而今图书新府,学子云集,埋首攻读,晚之则无座也。夏日绿荫...
请高人把此段白话文翻译成文言文 可以加分
深悔于未接于当初。后,妻于刘卿时谈网上,论此事,甚怒。递次年二月末,妻归国至唐山,此距妻离此地已二载,巧矣。妻宥余,报之以当刘卿,誓绝爱妻与此生。。。至今四月,与妻共度八百又五十一天,至八月六,可回首千日矣。吾深信,此身此心赋予吾妻,爱之天荒,此情天地共鉴之。。。
求学文科的人,帮我把白话文翻译成文言文
鄙人乃武装警察,专职交通者也。此番兹桂,与中国石油同担南柳输油管道建设之要务,唯望精诚合作以成就大业,共谱和谐篇章。