发布网友 发布时间:2022-09-12 00:12
共3个回答
热心网友 时间:2024-09-13 15:25
"refer to"是句子的谓语,相当于“mention”,中文的意思是“涉及”“指的是”;"ours of today" 相当于“our telex which has been sent today",中文的意思是“我公司今天发出的电传”,它 与 “your telex of 12 August ”并列共同作"refer to"的宾语。整个句子的中文意思是“我公司已经收到贵公司8月12日的电传,今天我公司就有关黑色丝绸供货问题发出了电传。”热心网友 时间:2024-09-13 15:25
refer to 看到的,提到的,涉及的热心网友 时间:2024-09-13 15:26
我们已经查阅参考了你们8月12号的传真和我们今天发出的传真,就提供黑丝的问题····这样直翻可能就不是一句话的意思。热心网友 时间:2024-09-13 15:25
"refer to"是句子的谓语,相当于“mention”,中文的意思是“涉及”“指的是”;"ours of today" 相当于“our telex which has been sent today",中文的意思是“我公司今天发出的电传”,它 与 “your telex of 12 August ”并列共同作"refer to"的宾语。整个句子的中文意思是“我公司已经收到贵公司8月12日的电传,今天我公司就有关黑色丝绸供货问题发出了电传。”热心网友 时间:2024-09-13 15:25
refer to 看到的,提到的,涉及的热心网友 时间:2024-09-13 15:26
我们已经查阅参考了你们8月12号的传真和我们今天发出的传真,就提供黑丝的问题····这样直翻可能就不是一句话的意思。热心网友 时间:2024-09-13 15:25
"refer to"是句子的谓语,相当于“mention”,中文的意思是“涉及”“指的是”;"ours of today" 相当于“our telex which has been sent today",中文的意思是“我公司今天发出的电传”,它 与 “your telex of 12 August ”并列共同作"refer to"的宾语。整个句子的中文意思是“我公司已经收到贵公司8月12日的电传,今天我公司就有关黑色丝绸供货问题发出了电传。”热心网友 时间:2024-09-13 15:25
refer to 看到的,提到的,涉及的热心网友 时间:2024-09-13 15:26
我们已经查阅参考了你们8月12号的传真和我们今天发出的传真,就提供黑丝的问题····这样直翻可能就不是一句话的意思。热心网友 时间:2024-09-13 15:25
"refer to"是句子的谓语,相当于“mention”,中文的意思是“涉及”“指的是”;"ours of today" 相当于“our telex which has been sent today",中文的意思是“我公司今天发出的电传”,它 与 “your telex of 12 August ”并列共同作"refer to"的宾语。整个句子的中文意思是“我公司已经收到贵公司8月12日的电传,今天我公司就有关黑色丝绸供货问题发出了电传。”热心网友 时间:2024-09-13 15:26
refer to 看到的,提到的,涉及的热心网友 时间:2024-09-13 15:26
我们已经查阅参考了你们8月12号的传真和我们今天发出的传真,就提供黑丝的问题····这样直翻可能就不是一句话的意思。热心网友 时间:2024-09-13 15:25
"refer to"是句子的谓语,相当于“mention”,中文的意思是“涉及”“指的是”;"ours of today" 相当于“our telex which has been sent today",中文的意思是“我公司今天发出的电传”,它 与 “your telex of 12 August ”并列共同作"refer to"的宾语。整个句子的中文意思是“我公司已经收到贵公司8月12日的电传,今天我公司就有关黑色丝绸供货问题发出了电传。”热心网友 时间:2024-09-13 15:26
refer to 看到的,提到的,涉及的热心网友 时间:2024-09-13 15:26
我们已经查阅参考了你们8月12号的传真和我们今天发出的传真,就提供黑丝的问题····这样直翻可能就不是一句话的意思。热心网友 时间:2024-09-13 15:25
"refer to"是句子的谓语,相当于“mention”,中文的意思是“涉及”“指的是”;"ours of today" 相当于“our telex which has been sent today",中文的意思是“我公司今天发出的电传”,它 与 “your telex of 12 August ”并列共同作"refer to"的宾语。整个句子的中文意思是“我公司已经收到贵公司8月12日的电传,今天我公司就有关黑色丝绸供货问题发出了电传。”热心网友 时间:2024-09-13 15:26
refer to 看到的,提到的,涉及的热心网友 时间:2024-09-13 15:26
我们已经查阅参考了你们8月12号的传真和我们今天发出的传真,就提供黑丝的问题····这样直翻可能就不是一句话的意思。