有关相国 子罕故事
发布网友
发布时间:2022-08-25 23:53
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-12-03 18:55
子罕却玉
从前宋国有一个农民耕地的时候,从地里挖出一块玉来。他恭恭敬敬地把玉送给司城官子罕,可是子罕却不愿收下。农夫说:“我们种田人把玉看作是宝贝呢!请相国收下吧!”子罕说:“你把玉当作宝贝,我却把不接受你的玉的这种廉洁的品德当作宝贝啊!”这件事被宋国那些道德高尚的人知道后,都说:“子罕不是没有宝贝,只是他的宝贝和一般人的宝贝不同罢了。”如果把一百两金子和一团玉米给小孩选择,小孩子一定是要玉米而不要金子;把贵重的和氏璧和一百两金子给那些庸人去选择,那些庸人一定是要金子而不要和氏璧。如果把和氏璧和深切中肯的道德至言送给那些贤智的人去选择,那些贤智的人就一定是要那种深切中肯的道德至言了。所以知道得越精深的人,他所选择的就越珍贵;知道得越粗浅的人,他所选择的也就越粗贱。
《吕氏春秋•异宝》原文:
宋之野人①耕而得玉,献之司城②子罕,子罕不受。野人请曰:“此野人之宝也,愿相国③为之赐而受之也。”子罕曰:“子以玉为宝,我以不受玉为宝。”故宋国之长者曰:“子罕非无宝也,以所宝者异也。”今以百金与搏黍④示儿子,儿子必取搏黍矣;以和氏之璧⑤与百金以示鄙人⑥,鄙人必取金矣;以和氏之璧,道德之至言⑦以示贤者,贤者必取至言矣。其知弥精⑧,其所取弥精;其知弥粗,其所取弥粗。
注:
①野人:指农夫;种田人。②司城:春秋时期宋国的官名,原叫司空,因避宋武公之名讳,改称司城。③相国:对子罕的尊称,因为子罕官为司城辅助国君治理宋国,故亦可称为相国。④搏黍:搏即团;黍即玉米;搏黍就是玉米棒。⑤和氏璧:璧是古代一种玉器,作装饰品,平圆形,正中有孔。和氏璧是春秋时楚国人卞和所得的一块玉璞剖出的宝玉所做成的璧,价值连城,传为至宝。⑥鄙人:指郊野之人,也指庸俗的人。⑦至言:至当的言论,犹金玉良言。⑧弥:愈;越。精:精深;精确。这里指了解得清楚,深知其价值。下句“其取弥精”的精则指某物的珍贵。
附《韩非子•喻老》原文:
宋之鄙人得璞玉而献之子罕。子罕不受。鄙人曰:“此宝也,宜为君子器,不宜为细人用。”子罕曰:“尔以玉为宝,我以不受子玉为宝。”是鄙人欲玉,而子罕不欲玉。故曰:“欲不欲,不贵难得之货。”
《廉让篇》
热心网友
时间:2024-12-03 18:56
子罕弗受玉 子罕以不贪为宝
宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人(指鉴别玉器的人)以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝。若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。” 子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。 ---<春秋左传>
译文
宋国有人得了块玉,拿去献给当权的大官子罕。子罕没有接受。献玉的人说:“给做玉器的师傅看过,说是件宝物,才敢贡献的。”子罕说:“我把不贪心作为宝,你把宝玉作为宝;我若是收下你这块玉(如果你把玉给了我),我们都失去了自己的宝,还不如各人留着各自的宝物好啊!”那人听后跪下磕头,说:“我是个小小老百姓,藏着这么贵重的宝物,实在不安全,献给您也是为了自家的平安啊!” 子罕把玉放置在自己居住的乡里,派玉人替自己雕琢、加工,使献玉者富裕后,才让其人回到他的居所。
热心网友
时间:2024-12-03 18:56
宋之野人①耕而得玉,献之司城②子罕,子罕不受。野人请曰:“此野人之宝也,愿相国③为之赐而受之也。”子罕曰:“子以玉为宝,我以不受玉为宝。”故宋国之长者曰:“子罕非无宝也,以所宝者异也。”今以百金与搏黍④示儿子,儿子必取搏黍矣;以和氏之璧⑤与百金以示鄙人⑥,鄙人必取金矣;以和氏之璧,道德之至言⑦以示贤者,贤者必取至言矣。其知弥精⑧,其所取弥精;其知弥粗,其所取弥粗。