求《念奴娇·天南地北》的翻译
发布网友
发布时间:2022-09-14 23:47
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-12-02 03:25
天地之间,南北之际,试问有何处,容得狂客安身。借了山东水泽之畔的山寨,来买取京城的春色。美人翠袖鲛绡围拢香玉之体,一笑可值千金。体态恰如神仙,叫薄情人如何消受。 回想长满芦苇蓼花的滩涂边,只有皓月徒然映照碧空。三六、七二共一百零八名兄弟,只等皇恩大赦。可怜一片忠肝义胆无人知晓。万众闲愁,沉醉酒乡,一夜头白。
凤城:京城。
金鸡:一种金首鸡形。古代颁布赦诏时所用的仪仗。《太平御览》卷九一八引《三国典略》:"齐长广王湛即皇帝位,于南宫大赦,改元。其日将赦,库令于殿门外建金鸡。宋孝王不识其义,问于元禄大夫司马膺之:'赦建金鸡,其义何也?'膺之曰:'案《海中星占》曰:天鸡星动,当有赦。由是帝王以鸡为候。'"《新唐书.百官志三》:"赦日,树金鸡于仗南,竿长七丈,有鸡高四尺,黄金饰首,衔绛幡长七尺,承以彩盘,维以绛绳。将作监供焉。击掆鼓千声,集百官、父老、囚徒。"因用为大赦之典。
http://ke.baidu.com/view/42090.html?wtp=tt
[四] 《念奴娇》
天南地北,问乾坤、何处可容狂客? 借得山东烟水寨,来买凤城春色。
翠袖围香,绛绡笼雪,一笑千金值。 神仙体态,薄幸如何消得!
想芦叶滩头,蓼花汀畔,皓月空凝碧。 六六雁行连*,只等金鸡消息。
义胆包天,忠肝盖地,四海无人识。 离愁万种,醉乡一夜头白。
注:第72回,《柴进簪花入禁院,李逵元夜闹东京》。宋江等像乡巴佬上东京搞金钱攻势公关。在李师师*的地方,“尽诉胸中郁绪,呈上花魁尊听”以至于李师师向道君皇帝唱这首词时,被皇帝赞道:“不料剧贼之词其工若此!有才若此,为何上山为盗?” ,“借得山东烟水寨”,是义盗的举重若轻;“来买凤城春色”,是富嫖的潇洒随意。“翠袖”以下是对名妓的吹捧,但也以此将自己塑造成一个雅嫖。“六六雁行连*,只等金鸡消息”,是字谜,也是借代,“醉乡头白”是范进求官式的急切。“酒行数巡,宋江口滑,揎拳裸袖,点点指指,把出梁山泊手段来”,寥寥几句,宋江的土气愚忠,柴进的乖巧帮闲,李逵的鲁莽直率,李师师的职业风趣等等都跃然纸上。
http://zhidao.baidu.com/question/55613406.html?si=1
热心网友
时间:2024-12-02 03:25
你在Bai或Google搜一下即可o(∩_∩)o... ^_^
热心网友
时间:2024-12-02 03:25
实不知,莫怪矣!
热心网友
时间:2024-12-02 03:26
在Bai或Google上搜是搜不到的,要去下载一个文言文翻译工具,在是打进去“文言文翻译工具下载”就可以了。