ママカリ
发布网友
发布时间:2022-09-18 02:58
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-19 21:21
瀬戸内海で取れる小鱼です。
补充)
「ママ」って・・・嘘を书いちゃダメだよ。
「ままかり」の「まま」は「おまんま」つまり「ご饭」です。
おかずの「ままかり(小鱼)」がとても美味しいので、
一绪に食べるご饭が无くなってしまって、
それでもまだ「ままかり」をオカズにご饭を食べたいので、
思わず隣の家に「まま(ご饭)」を「借り」(かり)に行ってしまう、
それ程美味しい鱼、という事だそうです。
有名なことなので日本人の大人なら谁でも知ってますよ。
念のため、実际の「ままかり」は、そんなに美味しい鱼ではないです。
瀬戸内海の鱼は外海(そとうみ)の鱼に比べてそんなに美味しくないよ、これホント。
热心网友
时间:2023-10-19 21:21
(意为食欲旺盛的几乎要去借饭)寿南小沙丁鱼(的俗称)
海生硬骨鱼。为烧烤,醋渍食品和寿司的材料
热心网友
时间:2023-10-19 21:22
青鳞鱼
サッパ的别名
热心网友
时间:2023-10-19 21:23
ママをあさるの意、わかったかな?