发布网友 发布时间:2022-07-08 07:52
共5个回答
热心网友 时间:2022-07-14 06:34
原文:风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
出处:李清照 《武陵春》
译文:
恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有开口我就泪如雨下。
听人说双溪的春色还不错,那我就去那里划划船,姑且散散心吧。唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!
热心网友 时间:2022-07-14 06:34
欲语泪先流。热心网友 时间:2022-07-14 06:35
物是人非事事休,欲语泪先流。热心网友 时间:2022-07-14 06:36
出自李清照的《武陵春》热心网友 时间:2022-07-14 06:36
武陵春