这两句英文翻译,分别从语法和习惯上看哪个对
发布网友
发布时间:2022-07-13 01:37
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2023-10-21 23:53
第2个基本上可以
但是可以灵活一点合并成一个句子:Has it ever happened to you that after putting your trousers into the washing machine, you remembered that there was still a large bank note in the back pocket.
第一句是错误的,happen是不及物动词,而且不能用人作为主语,只能是某件事情发生,以人为主语可以这样说:Have you ever experienced such a thing: after putting your trousers into the washing machine, you remembered that there was still a large bank note in the back pocket.
热心网友
时间:2023-10-21 23:54
用第二种.
happen的主语一般是it.然后在叙述的时候没有特定时间状语用现在时就可以了,不用过去完成时这么麻烦。
热心网友
时间:2023-10-21 23:54
第一种好些。第一个是过去完成时,过去完成时是指事件发生在过去的过去(事件已终止)。第二个是一般现在时,指事件过去发生并且现在持续发生(事件未终止)。
句意中说明:洗衣服这件事发生在过去,问你有没有经历过在裤子口袋里找到钱,这件事发生在洗衣服之前(是过去的过去)。
我是高一学生,一般的语法规则是这样。但是你的原句有没有问题,我就不知道咧。我只是根据时态、句意表明的情况来确定的。只是建议……
热心网友
时间:2023-10-21 23:55
习惯上
have you done such things? have you put your trousers in the washing machine ,then remembered there was a big bank note in the bacl pocket?
热心网友
时间:2023-10-21 23:55
Has it ever happened to you that after putting your trousers into the washing machine, you remembered that there was still a large bank note in the back pocket.
这只是一般时态,不需要用Had啊
热心网友
时间:2023-10-21 23:56
从英语的习惯上,第二个更好一些,但是也不完全好,我认为应该是:Has it ever happened to you that you realize there was a large bank note in your back pocket as soon as you just had put your trousers in the washing machine?