炸薯条的由来【英文】150词左右,我是初三学生,注意语法
发布网友
发布时间:2022-04-23 08:19
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-06-18 07:04
Potato the ancient support human survival thousands of years. The origin of the potato is South America and has become the world food and cooking an integral part of culture. The potato is the world's fourth largest important food crops, after wheat, rice and corn, and widely planted in about 125 countries worldwide. Until the American diplomat Benjamin Franklin found in France the potatoes, potato to be popular in the United States. Benjamin Franklin in France ring the American ambassador do, attended a dinner party, seat appreciation of the potatoes 20 different approach. Franklin returned to the United States, praised the potato is the best of vegetables. Since then the United States people to follow the trend of the franklin lead, potato also began in the colonies and remote regions in western China to grow. In 1802, Thomas Jefferson President in the White House for guests with French fries, since then fries to enter the United States. Later, French fries quickly became the most common in the United States of the horse
马铃薯自古就有,支撑人类的生存数千载。马铃薯的原产地是南美洲,至今已成为世界各国饮食和烹饪文化不可或缺的一部分。马铃薯是全球第四大重要的粮食作物,仅次于小麦,稻米和玉米,并广泛地种植于全球约125个国家。
直到美国外交家本杰明·富兰克林在法国发现了马铃薯,马铃薯才得以在美国流行起来。本杰明·富兰克林在法国做美国大使期间,参加过一次宴会,席间鉴赏了马铃薯的二十种不同做法。富兰克林回到美国后,盛赞马铃薯是最好的蔬菜。从此美国人追随富兰克林引领的潮流,马铃薯也开始在殖民地和边远的西部地区得以种植。
1802年,托马斯·杰斐逊总统在白宫用炸薯条招待客人,自此炸薯条进入美国。之后,炸薯条迅速成为全美国最普遍的马铃薯烹饪方式。
马铃薯片的发明却是个巧合。1853年,一个富有的商人在纽约的某个时尚度假村吃晚饭,他抱怨炸马铃薯太厚,将炸马铃薯退给厨房。为了给这个傲慢的顾客一个难堪,大厨切了一些像纸一样薄的马铃薯,放在油锅中炸,并撒上盐。让所有人都大跌眼镜的是,这位客人喜欢大厨的“Saratoga脆片”,从此马铃薯片也开始流行起来。
热心网友
时间:2022-06-18 07:04
Can you imagine life without French fries? Potatoes are liked today. But in the past this was not true. Potatoes grew in South America five thousand years ago. But they were only eaten in other places two hundred years ago.
你能想象没有炸薯条生活会是怎样的?今天人们普遍喜爱马铃薯。但在过去却并非如此。五千年前,马铃薯在南美开始种植。但却是在200年前才在其它地方有人开始吃马铃薯。
In the 16th century, the Spanish brought the potatoes from South America to Europe. The people in Europe did not like strange vegetable. Some people thought that if you ate the potatoes your skin would look like the skin of the potatoes. Other people could not believe that you ate the underground part of the plant. So they ate the leaves instead. This made them sick because there is poison in the leaves.
在十六世纪,西班牙人将马铃薯从南美引进欧洲。但人们并不喜爱这种奇特的蔬菜。有人认为,你一旦吃了马铃薯,你的皮肤就会长得象它的表皮。而有人不相信你吃植物的地下部分。他们反而吃马铃薯的叶子,从而导致一些疾病,因为马铃薯的叶子有毒。
In the 1800’s people started to eat potatoes. In Ireland potatoes became the main food. Then, in 1845, a disease killed all the potatoes in Ireland. Two million people died of hunger.
在十九世纪人们普遍开始吃马铃薯。在爱尔兰,马铃薯成为人们的主食。而后在1845年,一场病害几乎使爱尔兰的马铃薯灭种,有两百万人死于饥饿。
Today, each country has its potato dish. Germans eat potato salad, and the United States has the baked potatoes. And, of course, the French invented French fries. Now French fries are liked all over the world. The English eat them with salt and vinegar, the French eat them with salt and pepper,while the Americans with ketchup.
如今,每个国家都有各自的马铃薯菜肴。德国人吃马铃薯色拉,美国人吃烤马铃薯。当然,法国人首创了炸薯条,而今已为世界各地的人们所喜爱。英国人吃马铃薯时要加盐和醋,法国人要加盐和胡椒,而美国人却用番茄酱来拌着吃。
------by【tt80bar】
完全按照楼主要求的字数来写的,希望能帮助到你!
热心网友
时间:2022-06-18 07:05
马铃薯自古就有,支撑人类的生存数千载。马铃薯的原产地是南美洲,至今已成为世界各国饮食和烹饪文化不可或缺的一部分。马铃薯是全球第四大重要的粮食作物,仅次于小麦,稻米和玉米,并广泛地种植于全球约125个国家。
直到美国外交家本杰明·富兰克林在法国发现了马铃薯,马铃薯才得以在美国流行起来。本杰明·富兰克林在法国做美国大使期间,参加过一次宴会,席间鉴赏了马铃薯的二十种不同做法。富兰克林回到美国后,盛赞马铃薯是最好的蔬菜。从此美国人追随富兰克林引领的潮流,马铃薯也开始在殖民地和边远的西部地区得以种植。
1802年,托马斯·杰斐逊总统在白宫用炸薯条招待客人,自此炸薯条进入美国。之后,炸薯条迅速成为全美国最普遍的马铃薯烹饪方式。
马铃薯片的发明却是个巧合。1853年,一个富有的商人在纽约的某个时尚度假村吃晚饭,他抱怨炸马铃薯太厚,将炸马铃薯退给厨房。为了给这个傲慢的顾客一个难堪,大厨切了一些像纸一样薄的马铃薯,放在油锅中炸,并撒上盐。让所有人都大跌眼镜的是,这位客人喜欢大厨的“Saratoga脆片”,从此马铃薯片也开始流行起来。