发布网友 发布时间:2022-04-23 03:20
共2个回答
好二三四 时间:2022-10-07 09:25
“肃遂拜蒙母“的”遂“是指“于是”。出自《孙权劝学》,原句:肃遂拜蒙母,结友而别。译文:于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了。
遂有以下几种意思:
1、行,往。出自《广雅释诂一》,遂往也。
2、 称心如意,使得到满足。出自《史记司马相如列传》,王吉曰:长卿久宦游不遂,而来过我。
3、顺利地完成,成功。出自《种树郭橐驼传》,字而幼孩,遂而鸡豚。
好二三四 时间:2022-10-07 09:28
“肃遂拜蒙母“的”遂“是指“于是”。出自《孙权劝学》,原句:肃遂拜蒙母,结友而别。译文:于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了。
遂有以下几种意思:
1、行,往。出自《广雅释诂一》,遂往也。
2、 称心如意,使得到满足。出自《史记司马相如列传》,王吉曰:长卿久宦游不遂,而来过我。
3、顺利地完成,成功。出自《种树郭橐驼传》,字而幼孩,遂而鸡豚。
好二三四 时间:2022-10-07 09:32
“肃遂拜蒙母“的”遂“是指“于是”。出自《孙权劝学》,原句:肃遂拜蒙母,结友而别。译文:于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了。
遂有以下几种意思:
1、行,往。出自《广雅释诂一》,遂往也。
2、 称心如意,使得到满足。出自《史记司马相如列传》,王吉曰:长卿久宦游不遂,而来过我。
3、顺利地完成,成功。出自《种树郭橐驼传》,字而幼孩,遂而鸡豚。
好二三四 时间:2022-10-07 09:35
“肃遂拜蒙母“的”遂“是指“于是”。出自《孙权劝学》,原句:肃遂拜蒙母,结友而别。译文:于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了。
遂有以下几种意思:
1、行,往。出自《广雅释诂一》,遂往也。
2、 称心如意,使得到满足。出自《史记司马相如列传》,王吉曰:长卿久宦游不遂,而来过我。
3、顺利地完成,成功。出自《种树郭橐驼传》,字而幼孩,遂而鸡豚。
好二三四 时间:2022-10-07 09:38
“肃遂拜蒙母“的”遂“是指“于是”。出自《孙权劝学》,原句:肃遂拜蒙母,结友而别。译文:于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了。
遂有以下几种意思:
1、行,往。出自《广雅释诂一》,遂往也。
2、 称心如意,使得到满足。出自《史记司马相如列传》,王吉曰:长卿久宦游不遂,而来过我。
3、顺利地完成,成功。出自《种树郭橐驼传》,字而幼孩,遂而鸡豚。
好二三四 时间:2022-10-07 09:42
“肃遂拜蒙母“的”遂“是指“于是”。出自《孙权劝学》,原句:肃遂拜蒙母,结友而别。译文:于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了。
遂有以下几种意思:
1、行,往。出自《广雅释诂一》,遂往也。
2、 称心如意,使得到满足。出自《史记司马相如列传》,王吉曰:长卿久宦游不遂,而来过我。
3、顺利地完成,成功。出自《种树郭橐驼传》,字而幼孩,遂而鸡豚。
懂视网 时间:2023-01-17 01:51
1、遂:于是,就的意思。肃遂拜蒙母来源于《孙权劝学》。
2、原文:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。
3、翻译:
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
热心网友 时间:2024-10-14 15:19
“肃遂拜蒙母,结友而别”这句话的意思是:鲁肃就拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。
【出处】《孙权劝学》
【作者】北宋史学家、*家司马光。
【原文】
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
【译文】
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多。”
吕蒙于是开始学习。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的(军事方面和*方面的)才干和谋略,不再是原来的那个吴县的(没有学识的)阿蒙了!”
吕蒙说:“读书人(君子)分别几天,就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”鲁肃就拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。
扩展资料:
赏析:
该文是根据先前的史书改写的。因先前的史书已有较详细的记载,而又无新的史料可以补充,所以文章是根据从略的原则对先前史书的有关记载进行改写的。
文章篇幅小,仅119字,虽极简略但剪裁精当,不仅保留了原文的精华和故事的完整性,而且以更精练的文笔突出了人物的风采,是一篇成功的改写之作。
记叙了三国时期吕蒙在孙权劝说下开始学习,而使才略有了惊人的长进,并令鲁肃为之叹服、与之“结友”的故事,说明了人应当好学、只要肯学习就会有进步的道理,突出了学习重要性。
该文以对话为主,其他内容均简说或不说。如对吕蒙的学习情况,仅以“蒙乃始就学”一句加以概括,至于他读了哪些书,又如何用功则只字未提。
后文中吕蒙二人的谈话,只用一句“与蒙论议”来交代,两人谈论的是什么话题,吕蒙的哪些见解让鲁肃起敬的都略去不写。详略的安排极其精当。除对话外的其他语言也非常简省而意赅。
情节发展上,孙权的刻意劝学终使吕蒙就学,他就学后的渊博学识又使鲁肃惊叹,吕蒙又紧承其叹发出“士别三日,即更刮目相待”的自信之语,上下文衔接自然,前因后果,井然有序。
该文写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”。孙权劝学,先向吕蒙指出“学”的必要性,即因其“当涂掌事”的重要身份而“不可不学”;继而现身说法,指出“学”的可能性。
使吕蒙无可推辞、“乃始就学”。从孙权的话中,既可以看出他的善劝,又可以感到他对吕蒙的亲近、关心和期望,而又不失人主的身份。
“卿今者才略,非复吴下阿蒙”,是情不自禁的赞叹,可见鲁肃十分惊奇的神态,以他眼中吕蒙变化之大竟然判若两人,表现吕蒙因“学”而使才略有了令人难以置信的惊人长进。
需要指出的是,鲁肃不仅地位高于吕蒙,而且很有学识,由他说出这番话,更可表明吕蒙的长进确实非同一般。
“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎?”是吕蒙对鲁肃赞叹的巧妙接应。从吕蒙的答话中可见吕蒙颇为自得的神态,吕蒙以当之无愧的坦然态度,表明自己才略长进之快之大。
孙权的话是认*劝,鲁肃、吕蒙的话则有调侃的意味,二者的情调是不同的。其才略很快就有惊人的长进而令鲁肃叹服并与之“结友”的故事,说明了人只要肯学习就会有长进,突出了学习重要性。
读书使吕蒙的言谈大有智慧,所以鲁肃的语气重在惊叹:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”吕蒙也仅说了一句话:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”话中既有对鲁肃大惊小怪的不以为然,更有一种书中多阅历,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一种敬羡之情。
吕蒙读书的功效是通过鲁肃的与吕蒙的对话从侧面展现出来的,他的惊叹衬托出了吕蒙今非昔比的事实。
而话中的“吴下阿蒙”又将吕蒙的过去与现在进行了一个纵向的对比,得出了“变”的结论,而吕蒙之“变”的核心正是“才略”的猛增。
吕蒙的谦虚好学,鲁肃的英雄惜英雄,三位一体,足显作者的文笔功架之深厚。
参考资料来源:百度百科-孙权劝学
热心网友 时间:2024-10-14 15:19
这个故事叙述的是