发布网友 发布时间:2022-10-13 23:44
共3个回答
热心网友 时间:2023-11-18 04:42
想要做一名自由译者,却要问如何找到第一批客源?不知道这位提问的小伙伴是否明白作为一名自由译者需要的条件和要求。
1.译者的要求
译者,其实是靠作品吃饭的,你是否有翻译令人满意的或者说合格的作品?想要做一名合格的译者,没有站得住的脚的作品,是很难站得住脚的,可能连生存都成问题。如果你都不能靠翻译作品为生,那么想做一名自由译者,只能说是梦想家。
2.怎样才能成为一名自由译者
想要成为一名自由译者,首先要积累足够的翻译作品,那么当你的翻译作品得到市场的任课,还会找不到客源吗?同时各大翻译网站及论坛也都会有先关的客户。我觉得关键在于你的作品是否足够好,才能吸引足够的客源。
3.译者的主要客源
如果说途径,那么其实还是比较多的,比如翻译好的国产片或者国外的热点作品。以作品做导流。其次就是到各大翻译网站发表你的作品。再次是到翻译工作做兼职,与其自己辛苦漫无目的,不知所措的找客源,还不如先把自己卖身给翻译机构和公司,从而做调查,知道自由译者需要的条件和要求,做事不能盲目,如果你都没有进入这个行业,又拿什么来站住脚跟呢?
简单来说,就是先搜翻译公司及机构,然后再做兼职翻译的时候去了解这个行业的要求,同时以自己的翻译作品作为链接,去各大翻译论坛发帖。总会比较快找到客源。
热心网友 时间:2023-11-18 04:42
自由译者如果没有一定的经验很难找到自己的客源,因为别人对你不信任。现在有很多在校大学生都在学习里接一些翻译的活,如果你有一些认识的学长或者学姐你可以问问他们,如果实在是没有认识的人,可以自己去一些翻译网站上接单子,不过翻译网站一般都是人多单子少,如果你水平还可以的话的确是一个很好的选择,接下来我可以给你介绍一些兼职的翻译网站。
第一个,我先说一个工资相对较高一点的,就是可以去有道或者百度或者Google上应聘兼职翻译,这个水平要求不是特别高,感觉自己可以的就去试试。这个入门就是先通过他们的一个考试就可以了,不用其他的证明。当然你有一些高水平的证书当然更好啦。
第二个我要重点推荐的就是语富网,这个网站挺好的,你只要登陆注册一个账后填上自己的信息就可以,最好把你通过什么证书都写在上面,这样更有利于你的客户来选择你。你可以选择等着客户来找你也可以选择在上面找一找有没有适合自己的一些翻译翻译工作,他上面都会有发布,会时不时的更新,它还有一个优点就是里面的词典很全可以供你选择。
第三个我要推荐的就是一个Fiberead Team的网站。这个网站和其他的翻译网站不同,他主要是翻译一些国外的书籍,价格相对来说也比较靠谱。而且你可以选择你喜欢的类型图书去翻译。这些书籍大部分都是一些比较冷门的书籍。我觉得这不仅可以赚钱而且还可以看很多国外的书籍,是一个很棒的选择,他的要翻译的书籍是会经常更新的,如果暂时没有找到喜欢的也没有关系,你可以等等过一段期间他就会更新。
热心网友 时间:2023-11-18 04:43
你可以去一些翻译社区或者是翻译论坛,还有一社交网络上面去联系。