发布网友 发布时间:2022-04-23 02:52
共5个回答
热心网友 时间:2023-10-12 10:10
我曾经整天不吃、整夜不睡地去思索,没有益处,还不如去学习。
原文:子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。”
翻译:孔子说:“我曾经整天不吃、整夜不睡地去思索,没有益处,还不如去学习。”
解析:
孔子的这句话是在说明学与思的辩证关系,特别强调了实实在在学习的重要性。思考是要以学习和实践作为基础的,如果没有学习和实践就去思考,只能徒劳无益。
这一句讲的是学与思的关系问题。在前面的一些章节中,孔子已经提到“学而不思则罔,思而不学则殆”,这里又进一步发挥和深入阐述。
思是理性活动,其作用有两方面:一是发觉言行不符合或者违背了道德,就要改正过来;另一方面是检查自己的言行符合道德标准,就要坚持下去。但学和思不可以偏废,只学不思就会流于粗疏,只思不学将会失之偏颇。总之,思与学相结合才是不断进步、不断提升自己的必由之路。
创作背景:
《论语·卫灵公》本篇包括42章,本篇内容涉及到孔子的“君子小人”观的若干方面、孔子的教育思想和*思想,以及孔子在其他方面的言行。
《论 语》成书于春秋战国之际,是孔子的学生及其再传学生所记录整理。到汉代时,有《鲁论语》(20篇)、《齐论语》(22篇)、《古文论语》(21篇)三种《论语》版本流传。东汉末年,郑玄以《鲁论语》为底本,参考《齐论语》和《古文论语》编校成一个新的本子,并加以注释。
郑玄的注本流传后,《齐论语》和《古文论语》便逐渐亡佚了。以后各代注释《论语》的版本主要有:三国时魏国何晏《论语集解》,南北朝梁代皇侃《论语义疏》,宋代邢晏《论语注疏》、朱熹《论语集注》,清代刘宝楠《论语正义》等。
热心网友 时间:2023-10-12 10:11
译文:我曾经整天不吃整夜不睡,思考问题,但并没有益处,不如去学习。热心网友 时间:2023-10-12 10:11
翻译:孔子说:“我曾经整天不吃、整夜不睡地去思索,没有益处,还不如去学习。”热心网友 时间:2023-10-12 10:12
我整天不吃饭,整夜不睡觉的不停的思考,没有益处,不如去学习。热心网友 时间:2023-10-12 10:12
我曾经整天不吃饭,彻夜不睡觉去,左思右想,结果没有什么好处,还不如去学习为好。