英文好的来帮忙,分送上。
发布网友
发布时间:2022-06-02 02:47
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-26 05:54
Shanghai Commercial Residential Building Pre-sale Contract Contract No.:0000
这种文件式的名称翻译就保持原先中文语序。
售前就是pre-sales
这个the Sales Contract of Shanghai Municipal Commodity Housing是在哪里写的啊?
我觉得还得改改:
The Pre-Sales Contract of Commodity Housing in Shanghai
minicipal一般是指市*的、市政的,如果这份合同是市*部门出具的话,那这样写就可以。
热心网友
时间:2023-10-26 05:54
booking contract of Shanghai commodity house
Number 0000
预售就是booking啊