发布网友 发布时间:2022-04-22 07:28
共0个回答
元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,看见月光照入堂屋的门户,(于是我就)欣喜地起床出门散步。想到没有和我一起游乐的人,(我)于是前往承天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像积满了清水一样澄清透明...
《答谢中书书》和《记承天夜诗》的翻译答谢中书书 陶景宏 山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。翻译:山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的。这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,...
《答谢中书书》《记承天寺夜游》的翻译...急!自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。记承天寺夜游;元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进来,我愉快地起来行走。想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明...
答谢中书书和记承天寺夜游 字词翻译,一词多义,通假字,古今异义,词类活...念无与为乐者:和。书:谢答中“书”书:与“中”合用为官职名;谢答中书“书”:书信。(4)词类活用:五色交辉:名词作动词,辉映。2、《记承天寺夜游》宋代:苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。
...上册第27课《短文两篇》里的 《答谢中书书》 《记承天寺夜游...答谢中书书 译文 译文一: 山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季长存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出...
急,急,急,,,答谢中书书和记成天寺夜游的注释,谁有快给我发过来。_百度...哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有松柏树呢?只是缺少像我们两个这样(不汲汲于名利而又能从容流连光景)清闲的人罢了。注释 承天寺:故址在今湖北黄冈县城南。元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗赵顼年号。当时作者因乌台案被贬黄州已经四年。 解:把系着的东西解开。欲:想要。户:一说指...
初2的27课短文两篇《答谢中书书》,《记承天寺夜游》里的译文,通假字...解:把系着的东西解开。记承天寺夜游(5张)解:脱 欲:想要。月色;月光 入;进 户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门。欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,……的样子。行:散步。念无与为乐者:想到没有可以共同游乐的人。念,考虑,想到。 无与为乐者,没有可以共同游乐...
找出《答谢中书书》和《记承天寺夜游》在写法上的相同点记承天寺夜游:元丰六年十月十二日夜晚,我脱了衣服,打算睡觉,这时月光照进门里,(十分美好),我高兴地起来走到户外。想到没有人与我同乐,于是到承天寺去找张怀民。张怀民也还没有睡觉,(于是)我们一起在庭院中散步。月光照在院中,如水一般清明澄澈,竹子和松柏的影子,就像水中交错的藻、...
帮忙翻译 答谢中书书 和 记承天寺夜游记承天寺夜游翻译:元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进来,我愉快地起来行走。想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。 庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子。 哪夜没有月光,哪里没有绿竹...
《答谢中书书》《记承天寺夜游》重点实词解释承天寺:故址在今湖北黄冈县城南。元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗赵顼年号。当时作者因乌台诗案被贬黄州已经四年。 解:把系着的东西解开。欲:想要 户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门。欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,……的样子。行:散步 念无与为乐者:想到没有...