发布网友 发布时间:2022-04-22 15:38
共3个回答
热心网友 时间:2023-11-28 23:28
翻译:让他坐在门前的石盘上,正午的柳荫下十分凉爽。
这句话出自南宋范成大的《夏日田园杂兴》其一,这里描述的是一个农家孩子,在自家门口义务招待过路行人的情景,用的是自己的口吻。
原文如下:
黄尘行客汗如浆,少住侬家漱井香。
借与门前盘石坐,柳阴亭午正风凉。
译文:
路边*的尘土漫天飞扬,路上的行人汗水如同泥浆,停在(我的)家门口用井水漱口,稍作休息。
让他坐在门前的石盘上,正午的柳荫下有凉风吹过,十分凉爽。
扩展资料:
《四时田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。诗歌描写了农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。
《夏日田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田家诗《四时田园杂兴》的第三部分,共十二首。诗歌描写了农村夏天的景色和农民的生活,反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。
参考资料来源:百度百科——《夏日田园杂兴》
百度百科——《四时田园杂兴》
百度百科——范成大
热心网友 时间:2023-11-28 23:29
夏日田园杂兴一首热心网友 时间:2023-11-28 23:29
借坐在农舍前的大石头上,柳荫如亭子一样遮住正午的太阳,风吹来很清凉。