发布网友 发布时间:2022-07-29 15:22
共3个回答
热心网友 时间:2023-11-24 21:39
话剧表演和影视有所不同。用一个晚上是不可能完全提及的。从表演方面看,理论是重要的,但关键还是实践。表演,首先要接触表演元素。我国从五十年代开始,专业院校都用苏联的理论。这里讲的表演元素也是根据苏联的大纲。但并非只有一种理论。我们主要还是按斯坦尼斯拉夫斯基的一套表演元素。*规定情境这是不能以个人意愿来作改变的。作者已经写好什么时间,什么地点了。而里面的情节发展,人物,人物关系都已经定了。如果要改变,必须通过全剧组的一致认可才能够改变。所以说,表演是绝对要根据规定情境来进行,不能随心所欲。我们要分析,将作者给予的文字本子,自己分析好,分析透,自己根据规定情境找出人物言行。
动作话剧表演不外乎语言和动作,这动作也有两种。外部动作(即形体、肢体动作),头,手,身,五官……内部动作(心理动作)内心里一样有动作,一样在运动。在舞台表演中,如果只有一个外部动作的话,就显得假。所有外部动作,都是根据内心的情绪。一个人欣喜的时候会如何?总是蹦蹦跳跳的。不见东西找的时候,还会不会有这种蹦蹦跳跳的动作?情绪不同了,形体动作也就不同了很多时候,基本上演员都不会为人物设计形体动作。但实际上,设计出来的小动作往往会反映出一个人的性格。这种动作必须符合人物的情绪。很多朋友上台时都会显得手足无措,而且在讲台词时都会有很多无机的动作。这样往往让人感觉到人物的形象不鲜明。所以,作为形体动作,必须经过训练和实践。只是讲是没用的,这要更多地在实践中熟悉和提炼。
热心网友 时间:2023-11-24 21:40
对于话剧和表演的一些知识,我不推荐文字去传达。但是没办法只能打字了。其实话剧发音方式就是美声的发音方式。所以流行歌唱得好的朋友们,需要注意了,要小心演话剧还用流行歌的发声方式会毁声带。可以使用小技巧,先发音wū,然后手指轻碰喉头,这时你的喉头是最自然的位置。接下来发音 wū 转到ā。如果喉头不上抬的话就是发音没问题的。我看到关于发音上边有很多很多小技巧,有些我们剧团和学员班也在使用。最主要需要练习的是声带放松的情况下,横隔肌和口腔来发音。需要注意的是,所有的文字表述其实都和喉咙没有关系,我们所说的声母韵母全部都是口腔和鼻腔来塑造出来的,所以靠捏紧喉咙发出尖声,是除了毁嗓子之外没有任何用途的。高音其实不是靠喉部紧张,捏出来的,好听的高音是保证喉部放松的前提下,使用高气流冲击声带发出的,所以对于腹部横隔肌群要求很高。那些捏着嗓子说话的朋友,只是用肌肉裹住了声带一部分,然后变相变短了声带作出的高音,时间长了,肌肉摩擦声带就会出小结的哦。
热心网友 时间:2023-11-24 21:40
从创作角度来说,最好的创作都是最“准确”的,创作者的蓝图,设想,如果能靠表达去精确的实现。那出来的东西就是自然且优秀的。为达精确,精确的目标很重要,塑造人物和表演欲达到什么效果,与整个导演蓝图和剧目表达达到怎样的配合程度。确定了这个以后,演员需要的是对自身嗓音,肢体以及情绪相对自由灵活的调动。我其实确实无法回答表演有什么技巧的问题...任何技巧都生于表达。首先不能忽略话剧的语言技巧。因为谁都知道电影表演艺术晚于话剧表演艺术。早期电影演员许多是由话剧演员改行过来的,话剧与影视有着许多共同的特性或相似之处,尤其在语言技巧训练方面,话剧界率先提供了许多宝贵的经验,例如:吐字、发声、用气、共鸣等等。电影学院五十年来的表演课教学,从进入到片断开始,排练话剧就一直是个重要的阶段标帜。